hrw(Identifiant de lemme 99060)
graphie hiéroglyphique: 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤
Identifiant permanent:
99060
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99060
Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique
Catégorie lexicale: nom commun (masc.)
Traduction
Attestation dans le corpus de textes du TLA
2657
Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA:
de
2686
av. n. è.
à
324
n. è.
graphies dans le corpus de textes du TLA:
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
𓁜 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓇳𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇳 | 10× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 589× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓇳
𓇳𓂋𓏲𓇳𓏥 | 1× ADJ:m.pl ( 1 )
𓇳𓅆 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇳𓏤 | 112× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 369× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 54× N.m:sg:stc (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓇳𓏤𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇳𓏤𓊹 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇳𓏤𓍼𓏤 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓇳𓏤𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓏤𓏥 | 4× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓏤𓏪 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𓇳𓏥 | 3× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 15× N.m:pl (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓏥𓏤 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓇳𓏪 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓏹
𓇳𓏹𓏹𓏹𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓐄𓐄𓐄𓐄𓐄 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓂋𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉐𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉔𓂋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓂂𓏲𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓂋𓅱 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓇳 | 32× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 27× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3 )
𓉔𓂋𓅱𓇳𓀭 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓇳𓇳𓇳 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓇳𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 | 80× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 49× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 12× N.m:sg:stc (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓇳𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓊖 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓎡𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓏏
𓉔𓂋𓅱𓏤𓇳 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓂋𓇳 | 5× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 10× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 )
𓉔𓂋𓇳𓅱 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓇳𓅱𓏤 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓂋𓇳𓅱𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓂋𓇳𓊪𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓇳𓏤 | 39× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 59× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 6× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓂋𓇳𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓂋𓇳𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓉔𓂋𓈒𓈒 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉔𓂋𓊪𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏏𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉔𓂋𓏤𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓂋𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳 | 15× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 31× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏤 | 4× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 190× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 25× N.m:sg:stc (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 8× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏤𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏤𓇳𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏤𓏥 | 25× N.m:pl (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏤𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏥 | 20× N.m:pl (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 ) | 3× N.m:pl:stc ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏹𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏹𓏹𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏹𓏹𓇳𓏤 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓉔𓄿𓂋𓇳𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓄿𓂋𓏲𓇳𓏤𓏥 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓄿𓂋𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓄿𓂋𓏲𓇳𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓄿𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓄿𓏲𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓄿𓏲𓇳𓏤 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓉔𓄿𓏹𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓄿𓏹𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓄿𓏹𓏹𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓅱𓂋𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓅱𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓅱𓏮𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓇳 | 40× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 9× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓉔𓇳𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓉔𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓇳𓏪 | 4× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4 )
𓉔𓊪𓅱𓇳var𓈓 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓉔𓏲𓂋𓇳𓏤 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓏲𓂋𓇳𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓏲𓂋𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓏲𓇳𓏤 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓉔𓏹𓇳𓏤 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓉔𓏹𓏹𓇳 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓉔𓏹𓏹𓇳𓏤 | 9× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
𓉔𓏹𓏹𓏹𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓏹𓏹𓏹𓇳𓏤 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓉔𓏹𓏹𓏹𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓉔𓏲𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉕𓂋𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊖 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓂋𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛𓂋𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏤𓏤𓏤𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓐍 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓐍𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
| 7× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓇳 | 18× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:sg:stc ( 1, 2, 3 )
𓇳𓏥 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
| 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
| 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
US9O4VARC𓂋𓏲𓂋𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
US9O4VARC𓂋𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
Z5A𓇳𓏤 | 5× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
⸮?⸮?⸮?𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋[]𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋[]𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋[]𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓂋[]𓏤𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋𓇳𓏤 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
[]𓂋𓇳𓏤𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓂋𓏲𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋𓏲𓇳𓏤 | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
[]𓄿𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓇳[] | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
[]𓅱𓇳𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓇳𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓇳𓏤[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏤 | 6× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
[]𓏤[] | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏥𓅱𓏤𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏮 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏲𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏲𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
⟨…⟩𓅱𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓇳? | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
⸮𓇳?⸮𓏤? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓇳?𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓇳?𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
⸮𓉔?⸮𓂋?⸮𓏲?⸮𓇳?⸮𓏤? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓉔?⸮𓂋?⸮𓏲?⸮𓏲?⸮𓇳? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓉔?𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓉔𓂋𓅱𓇳𓏥? | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓇳[] | 8× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓇳[]𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇳⸮𓊪? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇳⸮𓏤? | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 14× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓉔[]𓇳𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔[]𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔[]𓏲Z2D𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔[]𓏲[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔[]𓏲𓇳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔[]𓏲𓇳𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓉔𓂋[] | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓂋[][] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋[]𓇳𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋[]𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓅱[] | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓉔𓂋𓅱[]𓏤 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓂋𓅱𓇳[] | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔𓂋𓇳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓉔𓂋𓏲[]𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓂋𓏲[]𓏥 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓉔𓂋𓏲⸮𓏲?𓇳𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓉔𓂋𓏲𓇳[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓉔𓏲𓂋𓇳[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔𓏹[] | 1× N.m:pl ( 1 )
[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓉔[] | 1× N.m:sg ( 1 )
- Wb 2, 498-500.24
Contenu du champ bibliographique
Pour les abréviations bibliographiques que vous pouvez rechercher, voir ici.
Lemmes apparentés
Lemmes apparentés
Certaines entrées de lemmes fournissent également des informations sur des liens avec d’autres lemmes. Ces types de liens sont les suivants :
- Lien de référence (« remplacé par / référence par ») : les lemmes révoqués, obsolètes ou de référence, c’est-à-dire ceux dont le statut éditorial est « inactif » (voir ci-dessus), renvoient à leurs remplaçants respectifs (et vice versa).
- Lien hiérarchique (« lemme supérieur / référence à ») :
- conformément à l’analyse grammaticale largement acceptée selon laquelle les adjectifs et les lemmes verbaux correspondants sont interconnectés, les adjectifs fournissent généralement des liens vers les lemmes verbaux (hiérarchiquement supérieurs) correspondants (et vice versa).
- Les entrées de lemmes collocatifs, tels que jri̯ (sḫr.w), « prendre soin », sont liées à leur lemme « de base » (jri̯, « faire »). De même, les entrées qui représentent des éléments sémantiques particulièrement notables dans un certain contexte, tels que jri̯ (plus lemme subordonné), « engendrer », font référence à leur lemme hiérarchiquement supérieur (jri̯, « faire »).
- Lien diachronique (« successeur / prédécesseur ») : Les entrées de la liste de lemmes hiéroglyphiques/hiératiques et de la liste de lemmes démotiques qui présentent des liens historiques sont reliées entre elles en tant que successeurs ou prédécesseurs, respectivement (toujours en cours).
- Lien partie/tout (« parties / partie de ») : les lemmes composés, c’est-à-dire les lemmes constitués de deux mots ou plus, fournissent des références vers les entrées de lemmes qui correspondent à leurs différentes parties (et vice versa). p.ex., le composé ḥw.t-nṯr « temple » renvoie aux deux lemmes distincts ḥw.t « demeure » et nṯr « dieu » (et vice versa) (toujours en cours).
- Lien racine (« racine / racine de ») : les entrées pour les lemmes simples, c’est-à-dire les lemmes constitués d’un seul élément lexical, fournissent des références à leur racine consonantique (et vice versa).
Pour certaines relations, il est possible d'afficher les attestations du lemme principal ainsi que celles des lemmes qui lui sont liés hiérarchiquement (affichage récursif).
Références externes
Lemmes apparentés
Citer en tant que:
(Citation complète)"hrw" (Identifiant de lemme 99060) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99060>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99060, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.