bgs(Identifiant de lemme d1828)


Identifiant permanent: d1828
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1828


Liste de lemmes: Démotique

Catégorie lexicale: verbe


Traduction

de
sich empören; [subst. Inf.] Aufruhr
en
to be incensed, angered; [subst. inf.] riot, uproar

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 500 av. n. è. à 324 n. è.


Bibliographie

  • Erichsen, Glossar 125


Références externes

Ancien TLA 1828
Dictionnaire copte en ligne C564 C567 C572
Projet de base de données paléographiques démotiques d1828
Liste de mots démotiques 01828

Commentaires

G. Vittmann, in: Felber, Feinde und Aufrührer, 2005, 217-219.

Auteur du commentaire: Jonas Treptow (Fichier de données créé: 15.11.2023, dernière révision: 15.11.2023)


Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Andrea Sinclair, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 27.09.2024

Citer en tant que:

(Citation complète)
"bgs" (Identifiant de lemme d1828) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1828>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Andrea Sinclair, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1828, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)