Stele Kopenhagen AEIN 1712(معرف المادة الحاملة للنص 256P52IXARBJ5BBRFPFXRKYFKM)
معرف دائم:
256P52IXARBJ5BBRFPFXRKYFKM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/256P52IXARBJ5BBRFPFXRKYFKM
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
مسميات/ترجمات أخرى
-
Kawa V
-
Kawa V
نوع المادة الحاملة للنص: rundbogige Stele
المواد: Granit
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 202 × 122 × 32 cm
تعليق حول المادة
- versenktes Relief
الموقع الحالي
-
Ny Carlsberg Glyptotek
رقم (أرقام) الجرد.: AEIN 1712
يكون في هذا الموقع: نعم
تعليق حول هذا المكان:
Fundnummer der F.Ll. Griffith Ausgrabung 1930-1931 ist [0498].
التأريخ: Taharqa Chunefertemre
تعليق حول التأريخ:
- Regierungsjahr 6
الوصف
- hohe breite Stele mit Rundbogenabschluss, oberem großen Bildfeld mit 2 antithetisch-symmetrischen Opferszenen und unterem Textfeld mit 22 horizontalen Zeilen Hieroglyphen;
المالك: König
ببليوغرافيا
-
– MacAdam, M.F. Laming, The Temples of Kawa. I. The Inscriptions: Text and Plates, 2 Vol., London: Geoffrey Cumberlege Oxford University Press, 1949, 22-32, pl. 9-10 [P, *F, Ü, *K].
-
– PM VII, 187 [Stelae e].
-
– T. Bagh, Finds from Excavations of J. Garstang in Meroe and F.Ll. Griffith in Kawa, Kopenhagen 2015, 96-97, 100-101 [*P, F].
-
– Kaplony-Heckel, U., Hochwasser zur Zeit des Königs Taharqa, 685/4 v. Chr., in: TUAT (alte Folge) I.6 (1985), 589-594 [Ü, K].
-
– Ritner, R.K., The Libyan Anarchy. Inscriptions from Egypt´s Third Intermediate Period (Writings from the Ancient World 21), Atlanta: Society of Biblical Literature, 2009, 539-545 (No.162) [U, Ü, K].
-
– Kitchen, K.A., The Kawa Stelae of Taharqa (Years 2-10, 689-680 BCE), in: Younger, K. Lawson (ed.), The Context of Scripture, vol. 4: Supplements, Leiden/Boston: Brill 2017, 18f., 20-21 [Ü].
- – Lenzo, G., Les Stèles de Taharqa à Kawa. Paléographie (Paléographie Hiéroglyphique 7), Institut francais d'archéologie orientale: Le Caire 2015 [H, K].
مسار (مسارات) هرمية:
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Stele Kopenhagen AEIN 1712" (معرف المادة الحاملة للنص 256P52IXARBJ5BBRFPFXRKYFKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/256P52IXARBJ5BBRFPFXRKYFKM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/256P52IXARBJ5BBRFPFXRKYFKM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.