08. oAshmolean 1938.912(Identifiant d’objet 3F7EZ3WN55BMRJG2JF32WRAMKY)
Identifiant permanent:
3F7EZ3WN55BMRJG2JF32WRAMKY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3F7EZ3WN55BMRJG2JF32WRAMKY
Type de données: Objet
Type d’objet: Ostrakon
Matériaux: Stein
-
Lieu de découverte
-
(unbestimmt)
Commentaire sur ce lieu: Geschenk von N. de G. Davies; vermutlich aus Theben; Gardiner, in: Cerný und A.H. Gardiner, Hieratic Ostraca I, S. v (Einführung) gibt Theben als Herkunftsort aller in dem Buch veröffentlichten Ostraka.
-
Datation: 19. Dynastie – 20. Dynastie
-
– J. Cerný und A.H. Gardiner, Hieratic Ostraca, I, Oxford 1957, 22 und Tf. 76-76a [*P,T]
-
– G. Posener, L'enseignement loyaliste. Sagesse égyptienne du Moyen Empire, Centre de Recherches d'histoire et de philologie de la IVe Section de l'Ecole pratique des Hautes Etudes, II. Hautes Études Orientales, Bd. 5, Genève 1976 mit Tf. III [*P,*T,Ü,K]
-
– H. Brunner, Altägyptische Weisheit. Lehren für das Leben, Darmstadt 1988, 178-184 (Text 7) und Anmerkungen auf S. 455-458 [Ü]
-
– A. Roccati, Sapienza egizia. La letteratura educativa in Egitto durante il II millennio a.C.,Testi del Vicino Oriente antico, Brescia 1994, 89-95 [Ü]
-
– R.B. Parkinson, The Tale of Sinuhe and Other Ancient Egyptian Poems 1940-1640 BC, Oxford World's Classics, Oxford 1997 (= 1998), 235-245 [Ü]
-
– P. Vernus, Sagesses de l'Égypte pharaonique, La Salamandre, s.l., 2001, 205-216 (2. Aufl. 2010, 265-276 mit Nachträgen auf 277-278) [Ü]
- – B.U. Schipper, in: ZÄS 125, 1998, 161-179 [Ü,K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- P. Dils, Erstaufnahme, 30.05.2005
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, "oAshmolean 1938.912" (Identifiant d’objet 3F7EZ3WN55BMRJG2JF32WRAMKY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3F7EZ3WN55BMRJG2JF32WRAMKY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3F7EZ3WN55BMRJG2JF32WRAMKY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.