oBerlin P 12626 + oDeM 41(Identifiant d’objet 3OWVHDQS5FBPZGFHPHHEB6ET3Q)
Identifiant permanent:
3OWVHDQS5FBPZGFHPHHEB6ET3Q
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3OWVHDQS5FBPZGFHPHHEB6ET3Q
Type de données: Objet
Type d’objet: Ostrakon
Matériaux: Keramik
Dimensions (H×L(×D)): 13 × 30 cm
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | östliches Ufer | Theben (östliches Ufer)
Certitude: certain
Commentaire sur ce lieu: O. Berlin 12626: Grabung Möller 1911.
-
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer | Deir el-Medineh
Certitude: certain
Est l’origine: Oui
Commentaire sur ce lieu: O. DeM 41: Deir el-Medine, Kom de decombres au sud du village (nach Clere MSS.); mark: 18.1.30 KS / 19.1.30 KS / 20.1.30 KS
-
Lieu actuel
-
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung
Numéro(s) d’inventaire: oBerlin P 12626
Se trouve à cet endroit: Oui -
Institut Français d'Archéologie Orientale
Numéro(s) d’inventaire: oIFAO 211
Se trouve à cet endroit: Oui
Datation: Ramses IV. Usermaatre-Setepenamun
Commentaire sur la datation:
- Jahr 1. Sicher Ramses’ IV., wie aus der Reihenfolge der Namen zweifelsfrei hervorgeht, s.a. Gutgesell, Datierung der Ostraka und Papyri I, 1983, 42–43. Der Text ist der erste Beleg für die Umorganisation des Turnus und die Erhöhung der Zahl der am Turnus Beteiligten.
Propriétaire: Privatperson
-
Deir el-Medine online: https://dem-online.gwi.uni-muenchen.de (P*, T, U, Ü, K, B);
-
Černý, Ostraca Deir el-Médineh I, 11, pl. 23-25 (T von DeM 41);
-
Černý, Notebook 32.71–3, 103.52–5 (T);
-
Donker van Heel, Haring, Writing in a Workmen’s Village, 2003, 72–82;
-
Gutgesell, Datierung der Ostraka und Papyri I, 1983, 42–43;
-
Helck, Die datierten und datierbaren Ostraka, 2002, 355–356;
-
IFAO Website: http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=1759 (P von DeM 41);
-
Janssen, Commodity Prices, 1975, mehrfach (s. Index unter O. DeM 41);
-
KRI VI, 107–109 (T);
-
Ramses Online: http://ramses.ulg.ac.be/text/legacy/3318 (T, U, Ü);
-
Warnemünde, in: Kemet 16/3, 2007, 32–33 (P, Ü, K);
- Deir el-Medina Database: https://dmd.wepwawet.nl
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
-
– Deir el Medine online (Günter Burkard, Maren Goecke-Bauer, Stefan Wimmer): Transkription, Übersetzung, Kommentar, Metadaten, Hieroglyphen (2002–2009);
-
– Maren Goecke-Bauer: Bereitstellung und Überarbeitung der Daten von Deir el Medine online (08.05.2021);
- – Martina Landrino: Texteingabe, Lemmatisierung und Grammatikcodierung gemäß Transkription und Übersetzung von Deir el Medine online (30.08.2021).
Citer en tant que:
(Citation complète)Deir el Medine online, "oBerlin P 12626 + oDeM 41" (Identifiant d’objet 3OWVHDQS5FBPZGFHPHHEB6ET3Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3OWVHDQS5FBPZGFHPHHEB6ET3Q>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3OWVHDQS5FBPZGFHPHHEB6ET3Q, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.