Recto 7 - Verso 15: Amunhymnus(Object ID 3PUNVA4QJJHTHENNBN6KXXWTPI)
Persistent ID:
3PUNVA4QJJHTHENNBN6KXXWTPI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3PUNVA4QJJHTHENNBN6KXXWTPI
Data type: Collective caption
Object type: Ostrakon
Materials: Stein
-
Finding place
-
Theben
Comment on this place: Vgl. Cerny/Gardiner, S. V; vielleicht wie das Gros der Liebeslyrik aus Deir el-Medineh (so die Vermutung von Mathieu, S. 22).
-
Dating: Ramses I. Menpehtyre – Neues Reich
Comment on dating:
- Vgl. Mathieu, S. 22, der diese Datierung für alle Ostraka mit Liebesliedern angibt. Laut Schlögl, S. 92 stammt der Text aus der Zeit Ramses' III.
Bibliography
-
– J. Cerny, A.H. Gardiner, Hieratic Ostraca, Vol. I, Oxford 1957, S. 11-12, Tf. 38,2, 38A,2 [*F,*T]
- – H.-W. Fischer-Elfert, Lesefunde im literarischen Steinbruch von Deir el-Medineh, Wiesbaden 1997 (KÄT 12), Tf. 5-6 [*P]
Hierarchy path(s):
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Recto 7 - Verso 15: Amunhymnus" (Object ID 3PUNVA4QJJHTHENNBN6KXXWTPI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3PUNVA4QJJHTHENNBN6KXXWTPI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/3PUNVA4QJJHTHENNBN6KXXWTPI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.