M23C, Sarg eines Unbekannten(معرف المادة الحاملة للنص 5AMC7G2WJNGZ5KMIPGFI6RHG6E)
معرف دائم:
5AMC7G2WJNGZ5KMIPGFI6RHG6E
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5AMC7G2WJNGZ5KMIPGFI6RHG6E
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Kastensarg
المواد: Holz
تعليق حول المادة
- M23C wird im Catalogue général als Fragmente von „un placage intérieur de sarcophage rectangulaire“ beschrieben. 18 Stücke sind erhalten, die zum größten Teil keine direkten Verbindungen aufweisen, weshalb die Texte schwer zu identifizieren waren. Die Dicke der einzelnen „Furnier“-teile liegt zwischen vier und fünf Millimetern (Lacau, Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 28001-28086. Sarcophages. Antérieurs au Nouvel Empire. Tome premier, Le Caire 1904, 168). Sie waren einmal mit runden Dübeln an den Sargwänden befestigt. Die Fragmente gehören zu einem Fußende und zu zwei Längsseiten.
-
مكان العثور
-
Meir
اليقين: certain
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: Der Catalogue général gibt Meir als Provenienz an (Lacau 1904, 168). Genaueres ist nicht bekannt. Auf den Sargfragmenten CG 28076 (Sargtextsigle M23C) wird der Eigentümer nicht genannt, aber Lacau (Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 28001-28086. Sarcophages. Antérieurs au Nouvel Empire. Tome premier, Le Caire 1904, 168, Anm. 1) hält es wegen der Schriftähnlichkeit für möglich, dass die Fragmente zum Sargbrett CG 28075 des Ḥn-ḥrj-jb (Sargtextsigle M18C) gehören.
-
الموقع الحالي
-
Egyptian Museum
رقم (أرقام) الجرد.: CG 28076
يكون في هذا الموقع: نعم
تعليق حول هذا المكان:
Die Erwerbungsgeschichte ist unpubliziert und vermutlich auch unbekannt. Das Objekt hat keine Journal d’Entrée-Inventarnummer. Andere von Lacau (Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 28001-28086. Sarcophages. Antérieurs au Nouvel Empire. Tome premier, Le Caire 1904) publizierten Särge aus Meir und ohne Journal d’Entrée-Nummer stammen aus Grabungen von Daressy und Barsanti in den Jahren 1892–1895. Blackman (The Rock Tombs of Meir. Part I. The Tomb-Chapel of Ukh-ḥotp’s Son Senbi, Archaeological Survey of Egypt 22, London 1914, 14) nennt noch weitere Anlässe vor 1904, bei denen Särge und Sargfragmente ans Ägyptische Museum (damals noch in Gizeh) geschickt wurden.
التأريخ: 12. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- Aufgrund der mutmaßlichen Herkunft und des Vorhandenseins von Sargtextsprüchen ist eine Datierung in das Mittlere Reich sehr wahrscheinlich. Das Material ist schlecht publiziert, typologische Merkmale sind kaum bekannt, was also keine genauere zeitliche Einordnung erlaubt (siehe Willems, Chests of Life, Leiden 1988, 25, 95). Willems datiert die Eigentümer der großen Gräber von Meir zwischen die Regierung von Amenemhet I. und III. (Willems 1988, 87), die in Zusammenhang mit diesen Komplexen beerdigten Särge könnten deshalb aus der 12. oder 13. Dynastie stammen. Lacau (Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 28087-28126. Sarcophages. Antérieurs au Nouvel Empire. Tome II, Le Caire 1906, 150: Index) datiert CG 28076 ohne Angabe von Gründen in die 12. Dynastie (1939–1760 v. Chr.), mit der Bemerkung „tout à fait provisoire“.
المالك: Privatperson
السياق الثقافي: Grabausstattung
ببليوغرافيا
-
– A. de Buck: The Egyptian Coffin Texts, vol. V-VII, 1954 u. 1956. [H]
-
– P. Barguet: Les Textes des sarcophages égyptiens du moyen empire, 1986. [Ü]
-
– C. Carrier: Textes des sarcophages du moyen empire égyptien, vol. 2-3, 2004. [B, Ü]
-
– R.O. Faulkner: The Ancient Egyptian Coffin Texts, vol. II, 1977. [Ü,K]
-
– M. P. Lacau, Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 28001-28086. Sarcophages. Antérieurs au Nouvel Empire. Tome premier (Le Caire 1904), 168. [K]
-
– L. H. Lesko, Index of the Spells on Egyptian Middle Kingdom Coffins and Related Documents (Berkeley 1979). [K]
- – H. Willems, Chests of Life. A Study of the Typology and Conceptual Development of Middle Kingdom Standard Class Coffins (Leiden 1988). [K]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
-
– K. Stegbauer (DigitalHeka), Ersteingabe 2006; Neuangeordnet nach Objekten im Oktober 2007.
- – P. Dils, Überarbeitung und Erweiterung der Metadaten, 02.12.2019.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، "M23C, Sarg eines Unbekannten" (معرف المادة الحاملة للنص 5AMC7G2WJNGZ5KMIPGFI6RHG6E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5AMC7G2WJNGZ5KMIPGFI6RHG6E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5AMC7G2WJNGZ5KMIPGFI6RHG6E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.