Unterteil, außen(معرف المادة الحاملة للنص 5J2BMAZMJNEWNFN762ED4CV2QI)
معرف دائم:
5J2BMAZMJNEWNFN762ED4CV2QI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5J2BMAZMJNEWNFN762ED4CV2QI
نوع البيانات: جزء المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: anthropoider Sarg
المكونات: Basis / Unterteil
المواد: Holz
-
مكان العثور
-
تعليق حول هذا المكان: in der südöstlichen Ecke des Dritten Hofes des Grabes (TT 36), an der Stelle, an der sich unterirdisch die Rampe zur Sargkammer befindet, s. Graefe, Grab des Ibi, 29.
-
التأريخ: 26. Dynastie
المالك: Privatperson
ببليوغرافيا
- Graefe, Erhart: Das Grab des Ibi, Obervermögenverwalters der Gottesgemahlin des Amun (Thebanisches Grab Nr. 36), Publications du comité des fouilles belges en Egypte, Bruxelles 1990, S. 29ff., 40f., 55, Abb. 33b, 44-46, Taf. 22f. 25 [H, P, Ü, K]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- 1941-06-85, 12.05.99
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، "Unterteil, außen" (معرف المادة الحاملة للنص 5J2BMAZMJNEWNFN762ED4CV2QI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5J2BMAZMJNEWNFN762ED4CV2QI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/5J2BMAZMJNEWNFN762ED4CV2QI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.