oDeM 1679(معرف المادة الحاملة للنص 74YWFLHB4NCNPEUDVOPRIODY4Y)
معرف دائم:
74YWFLHB4NCNPEUDVOPRIODY4Y
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/74YWFLHB4NCNPEUDVOPRIODY4Y
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Ostrakon
المواد: Kalkstein
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 14+x × 5.8+x × 1 cm
الظرف: fragmentarisch
-
مكان العثور
-
Deir el-Medineh
اليقين: certain
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: Das Ostrakon trägt eine Markierung, die sowohl den Fundort als auch das Funddatum angibt: KGP 16.12.50. Die Zahl steht für das Datum, d.h. den 16.12.1950, und „KGP“ für „Kôm des déblais à l’est du Grand Puits“ in Deir el-Medineh. Bei diesem „Kôm“ handelt es sich um die Überreste der Grabungen von G. Foucart. Diese wurden im Jahre 1950 von B. Bruyère im Auftrage des Institut Français d’Archéologie Orientale (IFAO) u.a. untersucht, nachdem die Arbeiten am „Grand Puits“ im selben Ort abgeschlossen waren (Gasse 1990, ix und 3 sowie Dorn – Polis, in: BIFAO 116, 2016, 87, Anm. 52).
-
الموقع الحالي
-
Institut Français d'Archéologie Orientale
رقم (أرقام) الجرد.: oDeM 1679 ، Inv. 2832
يكون في هذا الموقع: نعم
تعليق حول هذا المكان:
Das Ostrakon stammt aus den Grabungen des Institut Français d’Archéologie Orientale (IFAO) in Deir el-Medineh durch B. Bruyère aus dem Jahr 1950. Die während der Grabungen gefundenen Ostraka wurden zu Studiumszwecken nach Kairo ins IFAO transportiert, wo sie sich heute noch befinden. Infolge der Suezkrise von 1956 wurde das IFAO unter Sequester gestellt. Die Räume mit den Ostraka wurden von den ägyptischen Behörden versiegelt und in den Jahren 1968–1970 durch die ägyptische Altertümerbehörde inventarisiert (Sauneron, in: Černý Catalogue des ostraca hiératiques non littéraires de Deir el-Médinéh, Nos 624–705, Documents de fouilles de l’IFAO 14, Le Caire 1970, vi; Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. IV,1. Nos 1676-1774, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 25, Le Caire 1990, ix mit Anm. 9). Unser Ostrakon bekam die Sequester-Nummer 10041. Nachdem die Sammlung im Jahr 1970 wieder zugänglich geworden war, fing Georges Posener zu einem unbekannten Zeitpunkt mit einer neuen Inventarisierung der ihn interessierenden literarischen Ostraka an, die er bis Nr. 2780 durchführte. Sie wurde von Annie Gasse fortgesetzt, die diesem Ostrakon die Inventarnummer 2832 gab (Gasse 1990, ix-x).
التأريخ: 19. Dynastie – 20. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- A. Gasse datiert aufgrund der Paläographie und des Fehlens weiterer Indizien für eine genauere Eingrenzung alle von ihr publizierten Ostraka in die Zeit von der 19. bis zur 20. Dynastie (Gasse 1990, x). Dies passt zu den Datierungsangaben und der zeitlichen Einordnung der erwähnten Personen auf den nicht-literarischen Ostraka von Deir el-Medina.
الوصف
-
Die weißliche Kalksteinscherbe hat heute noch eine Höhe von 14 cm und eine Breite von 5,8 cm, bei einer maximalen Dicke von 1 cm. Der Großteil der Ränder ist beschädigt, einzig die untere rechte Ecke des Rectos (= die oberen vier Zeilen des Versos) scheint annähernd erhalten, wie der Einzug des Textes an dieser Stelle zeigt. Der Formulierung in Z. 1-4 nach zu urteilen, ist mit einer ursprünglichen Breite von 15 bis 20 cm zu rechnen.
- Das Ostrakon wurde beidseitig beschriftet. Je sieben Zeilen pro Seite haben sich erhalten. Die unterste des Rectos besteht jedoch nicht aus Schrift, sondern aus magischen Zeichen, die wohl eine Art Vignette darstellen (Gasse 1990, 3).
المالك: Privatperson
ببليوغرافيا
-
– A. Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. IV,1. Nos 1676-1774, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 25 (Le Caire 1990), VIII (Nr. 1677 ist falsch) und 3 (Nr. 1679) [*P,*T]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, [Review:] A. Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. IV,1. Nos 1676-1774, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 25 (Le Caire 1990), in: Bibliotheca Orientalis 50, 1993, 125–130 (hier: 125) [K]
- – http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=20138 (zuletzt geöffnet am 28.01.2022) [P]
بروتوكول الملف
-
– K. Stegbauer, DigitalHeka, Ersteingabe 2006-2008.
- – P. Dils, Kontrolle und Erweiterung der Metadaten, 28.01.2022.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko، "oDeM 1679" (معرف المادة الحاملة للنص 74YWFLHB4NCNPEUDVOPRIODY4Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/74YWFLHB4NCNPEUDVOPRIODY4Y>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/74YWFLHB4NCNPEUDVOPRIODY4Y، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.