Stelenfragment aus Gebelein (Turin, Museo Egizio, Inv. Suppl. 12056)(Identifiant d’objet BU7O35CUERCDHL7LJVKYPOSESE)
Identifiant permanent:
BU7O35CUERCDHL7LJVKYPOSESE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/BU7O35CUERCDHL7LJVKYPOSESE
Type de données: Objet
Type d’objet: Stele
Matériaux: Kalkstein
Dimensions (H×L(×D)): 9 × 11 × 2 cm
État: fragmentarisch
Commentaire sur la matérialité
-
– Die Maße nach Ägyptisches Museum Turin (Hg.), Das Alte Ägypten, 252 Nr. 118; die Tiefe ergänzt von Klug, Stelen, 159 (nach Mitteilung von Chr. Reiche).
- – Erhaltungszustand: Siehe bei der Objektbeschreibung.
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | zwischen Theben und Elkab | westliches Ufer | Gebelein
Certitude: certain
Est l’origine: Oui
Commentaire sur ce lieu: Gefunden 1910 während der Ausgrabungen von E. Schiaparelli, in der Festung verbaut; vgl. E. Leospo, in: Gebelein, 65; zum genauen Fundort Klug, Stelen, 159 Anm. 1261 nach Auskunft von A.M. Donadoni Roveri.
-
Commentaire sur la datation:
- Der König ist mit dem Thronnamen genannt. Es ist kein Regierungsjahr angegeben bzw. erhalten.
Description
- Es ist nur ein Fragment erhalten, ein Teil des Bildfeldes mit dem Oberkörper des Königs (mit Blauer Krone mit Uräus, in jeder Hand ein Gefäß haltend), sowie einer löwenköpfigen Göttin (ein Was-Zepter haltend), darüber ist noch zum Teil der linke Flügel der Geflügelten Sonnenscheibe (mit heraushängendem Uräus) zu sehen, dazu ein Stück des linken Randstreifens, dazu ein Teil der Beischriften. Der Rest ist weggebrochen, die Bruchkanten sind teilweise berieben. Die Figuren sind in erhabenem Relief gehalten, die Hieroglyphen und die Geflügelte Sonnenscheibe in versenktem Relief. An Bemalung sind erhalten: gelbe Farbreste in den Hieroglypen, rote Färbung des Körpers des Königs. Vgl. die Objektbeschreibung bei Klug, Stelen, 159, und die Photographien bei Leospo, in: Gebelein, 16 Abb. 7 und 65 sowie dies., in: Das Alte Ägypten, 92 Abb. 118.
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegptiaca 8, Turnhout 2002, 159, 513 [*B, *K, Transkription].
-
– E. Leospo, in: A.M. Donadoni Roveri – E. D’Amicone – E. Leospo (Hgg.), Gebelein. Il villagio e la necropoli, Quaderni del Museo Egizio 1, Torino 1994, 16 Abb. 7, 17, 65 [*P, K].
- – E. Leospo, in: Ägyptisches Museum Turin (Hg.), Das Alte Ägypten. Die Religiösen Vorstellungen, Milano 1988, 91, 92 Abb. 118, 252 (Nr. 118) [P, K].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- – September 2018: M. Brose, Ersteingabe.
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, "Stelenfragment aus Gebelein (Turin, Museo Egizio, Inv. Suppl. 12056)" (Identifiant d’objet BU7O35CUERCDHL7LJVKYPOSESE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/BU7O35CUERCDHL7LJVKYPOSESE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/BU7O35CUERCDHL7LJVKYPOSESE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.