pBM EA 10732(Identifiant d’objet CWGVVMDTU5GG7H54XESIOPSCFI)
Identifiant permanent:
CWGVVMDTU5GG7H54XESIOPSCFI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/CWGVVMDTU5GG7H54XESIOPSCFI
Type de données: Objet
Type d’objet: Schreibblatt
Matériaux: Papyrus
Dimensions (H×L(×D)): 19.5 × 16.5 cm
État: fragmentarisch
Commentaire sur la matérialité
-
Das Amulett besitzt aktuell eine Höhe von 19,5 cm und eine Breite von 16,5 cm (Donnat, in: JEA 105, 2019, 243). Der Text ist vollständig; bei der Vignette fehlt nur das Hinterteil des Schweins/Nilpferds, so dass nur wenig vom rechten und linken Rand des Papyrus fehlt. Unten links ist ein kleines rechteckiges Stück leerer Papyrus herausgeschnitten oder (sorgfältig) herausgerissen worden.
-
Der Text ist quer zur Faser geschrieben und steht damit scheinbar auf der Rückseite des Blattes. Vermutlich ist für die Herstellung des Amuletts von einer Papyrusrolle von ca. 20 cm Höhe (ramessidisches Halbformat; zu den Papyrusmaßen s. Černý, Paper & Books, 15-17) ein ebenfalls 20 cm breites Stück abgeschnitten und für die Beschriftung um 90° gedreht worden (transversa charta). Die jetzige horizontale Dimension des Papyrusamuletts wird der vertikalen Dimension der Rolle entsprechen. Aufgrund dessen kann man postulieren, dass das Amulett ursprünglich ca. 20 cm breit war (vgl. Donnat, a.a.O.).
- Nach der Beschriftung ist das Blatt neun Mal horizontal gefaltet worden (sieben Mal von oben, zwei Mal von unten laut Donnat, a.a.O. 244); entlang der Faltkanten ist der Papyrus v.a. im mittleren Teil beschädigt. Die vertikalen Faltungen sind schlecht zu erkennen; die beiden rechteckigen Lücken in der Mitte könnten auf zwei Faltungen in diesem Bereich hinweisen; und etwas weiter rechts könnten die kleinen Löcher am Anfang von Zeile 2 auf eine weitere Faltung hindeuten. In der linken Hälfte scheint das kleine entfernte Papyrusstück in der unteren linken Ecke nicht nur horizontal, sondern auch vertikal entlang einer Faltung gelaufen zu sein. Auf jeden Fall wird das Amulett so gefaltet worden sein, dass die kleine Vignette auf der Rückseite sichtbar blieb.
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer | Deir el-Medineh
Certitude: probable
Commentaire sur ce lieu: Die genaue Herkunft des Amuletts ist unbekannt. Er wurde aber 1925 von P.E. Newberry in Luxor gekauft, und aufgrund seines Inhalts bzw. der Parallelen lässt sich auf Deir el-Medineh schließen (Donnat, in: JEA 105, 2019, 245).
-
Lieu actuel
-
British Museum
Numéro(s) d’inventaire: EA 10732
Se trouve à cet endroit: Oui
Commentaire sur ce lieu:
Der Papyrus wurde 1925 von P.E. Newberry in Luxor gekauft und kam im Jahr 1950 zusammen mit dessen Bibliothek an das British Museum (Donnat, in: JEA 105, 2019, 245).
Datation: 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Datierung aufgrund der Personennamen und der Paläographie (Donnat, in: JEA 105, 2019, 245-246).
Propriétaire: Privatperson
-
– S. Donnat, Le papyrus-amulette British Museum EA 10732 et le billet modèle P. Chester Beatty VII, verso 7, in: Journal of Egyptian Archaeology 105, 2019, 243-257 [*P,*T,*Ü,*K]
- – J.F. Quack, Bemerkungen zum Amulettpapyrus pBM EA 10732 und seinen Parallelen, in: Göttinger Miszellen 261, 2020, 155-164 [*Ü,*K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, "pBM EA 10732" (Identifiant d’objet CWGVVMDTU5GG7H54XESIOPSCFI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/CWGVVMDTU5GG7H54XESIOPSCFI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/CWGVVMDTU5GG7H54XESIOPSCFI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.