Stele des Hor (Kairo JE 71901)(معرف المادة الحاملة للنص D3OXCZ3LB5A2DP7UFBB4JJRLXA)
معرف دائم:
D3OXCZ3LB5A2DP7UFBB4JJRLXA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/D3OXCZ3LB5A2DP7UFBB4JJRLXA
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: rundbogige Stele
-
مكان العثور
-
Wadi el-Hudi
تعليق حول هذا المكان: Gefunden in "Site C / Site 6" (siehe Sadek, I, Plan II): "beside a cairn on a hill about 36 metres high near the ancient mines in the Wâdi el-Hûdi" (Rowe, 188).
-
التأريخ: Sesostris I. Cheperkare
ببليوغرافيا
-
– B. Porter und R.L.B Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings. VII. Nubia, the Deserts, and outside Egypt, Oxford 1952, 319 [B]
-
– A. Rowe, Three New Stelae from the South-eastern Desert, in: ASAE 39, 1939, 187-191 und Tf. XXV [P,H,Ü,K]
-
– E. Blumenthal, Untersuchungen zum ägyptischen Königtum des Mittleren Reiches. 1. Die Phraseologie, Berlin 1970, passim [K]
-
– A.I. Sadek, The Amethyst Mining Inscriptions of Wadi el-Hudi, Part I: Text, Warminster 1980, 84-88; Part II: Additional Texts, Plates, Warminster 1985, Tf. XXIII (Nr. 143) [P,H,Ü,K]
-
– K.-J. Seyfried, Beiträge zu den Expeditionen des Mittleren Reiches in die Ost-Wüste (HÄB 15), Hildesheim 1981, 97-102 (Nr. I) [H,Ü,K]
-
– E. Edel, Zur Stele Sesostris' I. aus dem Wadi el-Hudi (ASAE 39, 1939, 197ff.), in: GM 78, 1984, 51-54 [Ü,K von Zl. 15]
-
– E. Edel, Zusatz zur Inschrift des Hor Z. 15, in: GM 81, 1984, 65-66 [Ü,K von Zl. 15]
-
– K.-J. Seyfried, Zur Inschrift des Hor (Wadi el Hudi Nr. 1 (143)), in: GM 81, 1984, 55-63 [Ü,K; P und Ü von Zl. 3-6]
-
– O.D. Berlev, A Social Experiment in Nubia during the Years 9-17 of Sesostris I, in: M.A. Powell (Hg.), Labor in the Ancient Near East (American Oriental Series 68), New Haven 1987, 143-157 [K]
-
– D. Franke, Das Heiligtum des Heqaib (SAGA 9), Heidelberg 1994, 197-198 und 207-208 [K]
-
– J.M. Galán, The Stela of Hor in Context, in: SAK 21, 1994, 65-79 [H,Ü,K]
-
– Cl. Obsomer, Sesostris Ier (Connaisance d'Égypte ancienne 5), Bruxelles 1995, 630-635 (Nr. 79) [B,Ü,K]
-
– E.N. Hirsch, Die sakrale Legitimation Sesostris' I. (Königtum, Staat und Gesellschaft früher Hochkulturen 6), Wiesbaden 2008, 155-169, 247-248 (Taf. 28) [P,Ü,K]
-
– Chr. Wastlhuber, Die Beziehungen zwischen Ägypten und der Levante während der 12. Dynastie, Diss. München 2011, (edoc.ub.uni-muenchen.de/12817/1/Wastlhuber_Christian.pdf) 90-91 (Nr. 78) [H,Ü, Zl. 1-5]
- – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 256-258 (Nr. 81) [H, Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- Renate Landgrafova, 09.01.2012 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 03.04.2012 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 26.10.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Stele des Hor (Kairo JE 71901)" (معرف المادة الحاملة للنص D3OXCZ3LB5A2DP7UFBB4JJRLXA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/D3OXCZ3LB5A2DP7UFBB4JJRLXA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/D3OXCZ3LB5A2DP7UFBB4JJRLXA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.