Text IV(Object ID GCKDP5OD55GWNLX2DLEZXGV7PQ)
Persistent ID:
GCKDP5OD55GWNLX2DLEZXGV7PQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GCKDP5OD55GWNLX2DLEZXGV7PQ
Data type: Object
Dating: 1. Jhdt. v.Chr. – 2. Jhdt. n.Chr.
Bibliography
-
Spiegelberg, Demotische Texte auf Krügen. Leipzig 1912, 17f.; Taf. I-IV;
-
M. Betrò, "Ashoka in un testo letterario demotico?", in: Studi ellenistici 12, 1999, 115-125
-
P. Collombert, "Le conte de l'hirondelle et de la mer", in: Acts of the Seventh International Conference of Demotic Studies, Copenhagen, 23-27 August 1999, Copenhagen 2000, 59-76;
-
R. K. Ritner, in: W. K. Simpson, The Literature of Ancient Egypt, Yale 2003, 494f.;
-
Hoffmann / Quack, Anthologie, 194f. (Übersetzung von J.F. Quack) und 355f. (philologische Anmerkungen);
-
G. Vittmann, in: TUAT NF 8, 442-443.
-
Zur indischen Parallele im Pancatantra vgl. E. Brunner-Traut, Altägyptische Märchen, 1998, 317.
-
Datierung nach Spiegelberg 1./2. Jh. n.Chr.; nach Collombert eher 1. Jh. v.Chr.
- erworben bei Händler in Kairo, der "zu jener Zeit besonders viel aus dem Delta insbesondere aus Mitrahine erwarb, und daher sollten nach seiner Angabe auch die Scherben stammen." (Spiegelberg, 7).
Data file created:
08/08/0013,
latest revision:
12/19/0092
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Text IV" (Object ID GCKDP5OD55GWNLX2DLEZXGV7PQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GCKDP5OD55GWNLX2DLEZXGV7PQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GCKDP5OD55GWNLX2DLEZXGV7PQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.