pdem Berlin P 15652 rto(Object ID GFNUCAEPDFFCDNQDSWILSHKQA4)
Persistent ID:
GFNUCAEPDFFCDNQDSWILSHKQA4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GFNUCAEPDFFCDNQDSWILSHKQA4
Data type: Object
Object type: Tempel
Materials: Papyrus
Dimensions (H×W(×D)): 20.5 × 54.3 cm
-
Finding place
-
Dimeh
Certainty: certain
Is the original place of use: Yes
Comment on this place: Die Herkunft aus Dime kann durch die ortstypische Schrift und den Inhalt als gesichert gelten.
-
Current location
-
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung
Inventory no(s).: pdem Berlin P 15652 rto
Is at this location: Yes
Dating: 2. Jhdt. n.Chr.
Owner: Gott
Description
- M. Stadler: Transkription & Übersetzung
- M. Moser: Texteingabe gemäß Transkription und Übersetzung von Bearbeitung Stadler; Lemmatisierung gemäß Bearbeitung Stadler
Hierarchy path(s):
Please cite as:
(Full citation)Martin Stadler, "pdem Berlin P 15652 rto" (Object ID GFNUCAEPDFFCDNQDSWILSHKQA4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GFNUCAEPDFFCDNQDSWILSHKQA4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GFNUCAEPDFFCDNQDSWILSHKQA4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.