Stele des Samontu (Kairo CG 20712)(Object ID GOUOUAPV5RHC7F2ZOHHFPUZXNY)
Persistent ID:
GOUOUAPV5RHC7F2ZOHHFPUZXNY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GOUOUAPV5RHC7F2ZOHHFPUZXNY
Data type: Object
Object type: rechteckige Stele
Current location
-
Egyptian Museum
Inventory no(s).: CG 20712 -
Egyptian Museum
Inventory no(s).: JE 29256
Dating: Zweite Zwischenzeit
Comment on dating:
- 11. Dynastie laut Daressy und PM; 13.-17. Dyn. laut Kubisch; 13. Dyn. laut Vernus, in: RdE 38, 1987, 166.
Bibliography
-
– B. Porter und R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Texts, Reliefs, and Paintings. I. The Theban Necropolis. Part 2. Royal Tombs and Smaller Cemeteries, Second Edition, Oxford 1964, 800 [B]
-
– G. Daressy, Notes et remarques, in: RecTrav 14, 1893, 20-21 (Nr. XVI) [H]
-
– K. Lange und H. Schäfer, Grab– und Denksteine des Mittleren Reiches, Bd. 2, 1908, 337-338 [H]
- – S. Kubisch, Lebensbilder der 2. Zwischenzeit (SDAIK 34), Berlin und New York 2008, 328-332 mit Abb. 35 und Tf. 11b (Theben 6) [P, F, Ü, K]
Hierarchy path(s):
File protocol
- Landgrafova, 10.01.2012 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 23.05.2012 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 01.11.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "Stele des Samontu (Kairo CG 20712)" (Object ID GOUOUAPV5RHC7F2ZOHHFPUZXNY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GOUOUAPV5RHC7F2ZOHHFPUZXNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/GOUOUAPV5RHC7F2ZOHHFPUZXNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.