Saqqara Sekhemkhet(معرف المادة الحاملة للنص MKW6XNUMH5F6ZBTT2DQDEDABKM)
معرف دائم:
MKW6XNUMH5F6ZBTT2DQDEDABKM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/MKW6XNUMH5F6ZBTT2DQDEDABKM
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Schriftrolle
المواد: Papyrus
الموقع الحالي
-
رقم (أرقام) الجرد.: P. Saqqara Sekhemkhet
التأريخ: Spätzeit
ببليوغرافيا
-
M. Zakaria Goneim, Horus Sekhem-khet, The Unfinished Step Pyramid, vol. I, Le Caire 1957, 12 (Erwähnung), pl. 26;
- E. Cruz-Uribe, Enchoria 17, 1990, 57-60 (Bearbeitung; ohne Abbildung)
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Saqqara Sekhemkhet" (معرف المادة الحاملة للنص MKW6XNUMH5F6ZBTT2DQDEDABKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/MKW6XNUMH5F6ZBTT2DQDEDABKM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/MKW6XNUMH5F6ZBTT2DQDEDABKM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.