pTurin CGT 54030(Identifiant d’objet P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM)
Identifiant permanent:
P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM
Type de données: Objet
Type d’objet: Schriftrolle
Matériaux: Papyrus
Dimensions (H×L(×D)): 10.0 × > 21.5 cm
État: fragmentarisch
Commentaire sur la matérialité
- Der Papyrus ist nur fragmentarisch erhalten und besteht aus vier physisch nicht direkt aneinanderschließenden Fragmenten; wobei die Transkription von Roccati suggeriert, dass er Fragment c und d als zusammengehörig versteht, wenn sie auch nicht direkt aneinander anschließen. Die maximale Höhe der Fragmente beträgt 10 cm; da der obere und untere Kolumnenrand erhalten sind, wird dies nahe am ursprünglichen Format liegen. Die kleineren Fragmente a und b sind noch über eine Breite von 4 cm erhalten, Fragment c über eine Breite von etwa 3,5 cm und Fragment d über eine Breite von etwa 14 cm.
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer | Deir el-Medineh
Certitude: probable
Commentaire sur ce lieu: Der Papyrus war Teil der Sammlung Drovetti (Schiaparelli, in: Revue égyptologique 9, 1900, 106, Roccati, in: BSFE 99, 1984, 14). Drovetti hat zwar keine Angaben über die Herkunft der von ihm gekauften Objekte gemacht. G. Botti, La collezione Drovetti e i papiri del R. Museo Egizio di Torino, in: Rendiconti della Reale Accademia dei Lincei, classe di scienze morali, storiche e filologiche: serie quinta 30 (11-12), 1921, 128-135, 143-149, hier 148-149 vermutet jedoch, dass diese Papyri aus Deir el-Medineh stammen, weil viele der literarischen Papyri administrative Notizen auf der Rückseite haben und daher aus der lokalen thebanischen Verwaltung stammen würden; konkret auf Deir el-Medineh würden andere Objekte, wie eine Statue der Königin Ahmes-Nefertari und ein Uschebti eines „Dieners vom Platz der Wahrheit“ (d.i. Deir el-Medineh), hinweisen, die ebenfalls Teil der Sammlung Drovetti waren (s. ebd., 129-130).
-
Lieu actuel
-
Museo Egizio
Numéro(s) d’inventaire: CGT 54030 , Cat. 2106/380
Se trouve à cet endroit: Oui
Commentaire sur ce lieu:
Die Nummer pTurin CGT 50030 (so Roccati, in: P. Kousoulis – N. Lazaridis (Hrsg.), Proceedings of the Tenth International Congress of Egyptologists, 1535) ist falsch.
Datation: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Ein Datierungsvorschlag ist in der Literatur zu diesem Papyrus bislang nicht vorgebracht worden. Basierend auf der vermutlichen Herkunft Deir el-Medineh, der Arbeitersiedlung der ramessidischen Königsgräber, kann man die Datierung zumindest auf die Ramessidenzeit, also die 19.-20. Dynastie, eingrenzen. Paläographisch liegt eine ramessidische literarische Handschrift vor; die erhaltenen Zeichenformen sind aber zu unspezifisch für eine weitere Eingrenzung innerhalb der Ramessidenzeit.
-
– http://papyri.museoegizio.it/!130 (noch nicht aktiv) [*P]
-
– E. Schiaparelli, Les papyrus égyptiens de Turin, in: Revue égyptologique 9, 1900, 106-107 [Ersterwähnung]
- – A. Roccati, Alien speech. Some Remarks on the Language of the Kehek, in: P. Kousoulis, N. Lazaridis (Hrsg.), Proceedings of the Tenth International Congress of Egyptologists: University of the Aegean, Rhodes. 22-29 May 2008, OLA 241 (Leuven 2015), 1531-1535 [P,U,*]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- L. Popko, Erstaufnahme 02.10.2019.
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, "pTurin CGT 54030" (Identifiant d’objet P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.