Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Irti-iru(معرف المادة الحاملة للنص QKUFXUL7MVAYTBUMYSZLQAO4QU)
معرف دائم:
QKUFXUL7MVAYTBUMYSZLQAO4QU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/QKUFXUL7MVAYTBUMYSZLQAO4QU
نوع البيانات: منظر
نوع المادة الحاملة للنص: Grab
التأريخ: 26. Dynastie
ببليوغرافيا
-
W. Schenkel, Die Gräber des Pꜣ-ṯnf-j und eines Unbekannten in der thebanischen Nekropole (Nr. 128 und Nr. 129), in: MDAIK 31, 1975, 144-146; Abb. 12-16; Taf. 48-50 [P, F, Ü]
- K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.1, 2014, 198 (Nr. 53.331) [H]
مسار (مسارات) هرمية:
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠٢٢/٠٩/٢٠
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Irti-iru" (معرف المادة الحاملة للنص QKUFXUL7MVAYTBUMYSZLQAO4QU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/QKUFXUL7MVAYTBUMYSZLQAO4QU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/QKUFXUL7MVAYTBUMYSZLQAO4QU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.