Brief an Harchuf von Pepi II. (Kopie im Grab)(معرف المادة الحاملة للنص QRQ2BJLC6FD67DTSSLJPQDO5YU)


معرف دائم: QRQ2BJLC6FD67DTSSLJPQDO5YU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/QRQ2BJLC6FD67DTSSLJPQDO5YU


نوع البيانات: المادة الحاملة للنص


نوع المادة الحاملة للنص: Felsgrab

المكونات: Fassade


المواد: Stein



الموقع الحالي

  • Qubbet el Hawa
    رقم (أرقام) الجرد.: Qubbet el-Hawa, Grab A 8
    يكون في الموقع الأصلي: نعم


التأريخ: Pepi II. Neferkare


المالك: Privatperson


ببليوغرافيا

  • J.-J. de Morgan (et al.), Catalogue des monuments et inscriptions de l'Égypte antique. Haute Égypte de la frontière de Nubie a Kom Ombo, Vienne 1894, 168-170 [A].
  • E. Edel, Die Felsgräbernekropole der Qubbet el-Hawa bei Assuan. I. Abteilung, Band 1: Architektur, Darstellungen, Texte, archäologischer Befund und Funde der Gräber QH 24 – QH 34p, Paderborn 2008, 626-628 und 654 (Abb. 8); Pläne und Tafeln: Taf. XXVIII [*P, *L, *F, *U, *Ü, *K].
  • E. Eichler, Untersuchungen zu den Königsbriefen des Alten Reiches, SAK 18, 1991, 152-155, [H, Ü, K].
  • E. Schiaparelli, Una tomba egiziana inedita della VIa dinastia con inscrizioni storiche e geografiche, Roma, 1892, 19-22 [H, Ü].
  • K. Sethe, Urkunden des Alten Reiches, Urkunden des Ägyptischen Altertums, I. Abteilung, Leipzig 1933, 128.3-131.7, [H].
  • J. Stauder-Porchet, Harkhuf's Autobiographical Inscriptions. A Study in Old Kingdom Monumental Rhetoric. Part I. Texts, Genres, Forms, Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde 147(1), 2020, 78-85 [K, U, Ü], pl. V [P].
  • J. Stauder-Porchet, Harkhuf's Autobiographical Inscriptions. A Study in Old Kingdom Monumental Rhetoric. Part II. The Inscribed Facade, Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde 147(2), 2020, 206-207 [K].
  • N. C. Strudwick, Texts from the Pyramid Age, Atlanta 2005, 331-333 [Ü].
  • E. Wente, Letters from Ancient Egypt, Atlanta 1990, 20 f., [Ü].


الوصف
Berlin: Abklatsch Kasten 350


بروتوكول الملف

  • Ingelore Hafemann, Aufnahme: 04.06.98
  • Überarbeitung: August 2002, Februar 2003
  • Roberto A. Díaz Hernández:
  • 2. Überarbeitung: Januar-Februar 2024.


مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Roberto A. Díaz Hernández
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٣/٠١

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Roberto A. Díaz Hernández، "Brief an Harchuf von Pepi II. (Kopie im Grab)" (معرف المادة الحاملة للنص QRQ2BJLC6FD67DTSSLJPQDO5YU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/QRQ2BJLC6FD67DTSSLJPQDO5YU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/QRQ2BJLC6FD67DTSSLJPQDO5YU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)