Stele des Semerchet (CG 14633)(معرف المادة الحاملة للنص R6Z5TOWLMBBXTFZG3R34OYZCLY)
معرف دائم:
R6Z5TOWLMBBXTFZG3R34OYZCLY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/R6Z5TOWLMBBXTFZG3R34OYZCLY
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: rundbogige Stele
المواد: Granit
أسلوب الإنتاج: geschnitzt
الظرف: fragmentarisch
التأريخ: Semerchet
المالك: König
ببليوغرافيا
-
É. Amélineau, Les nouvelles fouilles d’Abydos 1895–1896, Paris 1899, 245, Abb. 65 [*F]
- D. Vanhulle, Les stèles funéraires royales des deux premières dynasties à Abydos. À propos de la “stele” de Den des Musées royaux d’Art et d’Histoire de Buxelles, CdE 88, 2013, 215, 218, Abb. 7 [*P, K]
مراجع خارجية
مسار (مسارات) هرمية:
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Gunnar Sperveslage، "Stele des Semerchet (CG 14633)" (معرف المادة الحاملة للنص R6Z5TOWLMBBXTFZG3R34OYZCLY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/R6Z5TOWLMBBXTFZG3R34OYZCLY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/R6Z5TOWLMBBXTFZG3R34OYZCLY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.