Grab der Mutirdis (TT 410)(معرف المادة الحاملة للنص RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI)
معرف دائم:
RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Grab
التأريخ: 25. Dynastie
ببليوغرافيا
-
J. Assmann, Das Grab der Mutirdis, AV 13, 1977
-
K. Jansen-Winkeln, Inschriften der Spätzeit, IV.2, 2014, 695-705 (Nr. 59.74) [H]
- S. Einaudi, La rhétorique des tombes monumentales tardives (XXVe-XXVIe dynasties), CENiM 28, Drémil-Lafage 2021, bes. 60-62, 237-246
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠٢٤/٠٤/٢٣
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Grab der Mutirdis (TT 410)" (معرف المادة الحاملة للنص RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/RQBJ46HJAJBLHA2OU3KRUUUBGI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.