oLondon UC 39634 = oPetrie 35(Identifiant d’objet TRGT6AL54ZDXVFO7IJSAR7Y2CM)
Identifiant permanent:
TRGT6AL54ZDXVFO7IJSAR7Y2CM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TRGT6AL54ZDXVFO7IJSAR7Y2CM
Type de données: Objet
Matériaux: Kalkstein
Dimensions (H×L(×D)): 11.5+x × 12.6+x cm
État: fragmentarisch
-
Lieu de découverte
-
Niltal südlich von Assiut bis zum 1. Katarakt | Theben | westliches Ufer
Certitude: probable
Commentaire sur ce lieu: Die exakte Herkunft ist nicht bekannt, aber anzunehmen ist, dass das Ostrakon aus Theben-West stammt. Gardiner schreibt, dass bis auf eine Ausnahme alle Ostraka, die er 1957 gemeinsam mit Černý publiziert, eine thebanische Herkunft haben (Černý/Gardiner, HO, v). Das wird also auch für dieses Ostrakon zutreffen. Die Verwendung eines Kalksteinsplitters als Textträger ist gerade für Theben im Neuen Reich sehr gut belegt.
-
Lieu actuel
-
Petrie Museum of Egyptian Archaeology
Numéro(s) d’inventaire: UC 39634 , oPetrie 35
Se trouve à cet endroit: Oui
Commentaire sur ce lieu:
Vermutlich ca. 1907 durch W.M.F. Petrie für die Edwards Library des University College London angekauft (s. Gardiner, in: Černý/Gardiner HO, v). Die Sammlung der Edwards Library wurde später mit vielen weiteren durch Petrie ausgegrabenen Objekten umbenannt in Petrie Museum of Egyptian Archaeology.
Datation: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Die Datierung ist paläographisch begründet. Gardiner schreibt, dass alle Ostraka, die er 1957 gemeinsam mit Černý publiziert, zwischen der 18. und 20. Dynastie datieren (Černý/Gardiner, HO, v). Paläographisch gehört dieses Ostrakon in die 19. oder 20. Dynastie.
Description
- Die heutigen Maße betragen 12,6 cm Breite bei 11,5 cm Höhe. Der obere Rand und auch der Anfang des rechten Randes sind original erhalten. Links ist das Ostrakon abgebrochen, mindestens die Hälfte von jeder Textzeile fehlt. Durch einen Abbruch unten rechts sind die Anfänge der Zeilen 3–6 immer mehr zerstört, von Zeile 7 ist nur noch eine winzige Spur erhalten. Eine oder zwei Textzeilen sind gänzlich verloren. Daher ist von einer ursprünglichen Größe von mindestens 25 cm Breite und mindestens 13 cm Höhe auszugehen.
Propriétaire: Privatperson
-
– J. Černý – A. H. Gardiner, Hieratic Ostraca I (Oxford 1957), 4 und Taf. 12–12A, Nr. 2 [F,T]
-
– O. Perdu, L’Isis de Ptahirdis retrouvée, in: RdE 64, 2013, 102-111 [K]
- – A. Roccati, Magica Taurinensia, AnOr 56, Roma 2011, 144-146, § 281-289 [Textsynopse]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- – Peter Dils, Ersterfassung, 23.03.2023
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de Lutz Popko, "oLondon UC 39634 = oPetrie 35" (Identifiant d’objet TRGT6AL54ZDXVFO7IJSAR7Y2CM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TRGT6AL54ZDXVFO7IJSAR7Y2CM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/TRGT6AL54ZDXVFO7IJSAR7Y2CM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.