Holzstele aus Gurob (?)(معرف المادة الحاملة للنص U5ONVMBI6BDT7HNUTKYSBIXFDA)
معرف دائم:
U5ONVMBI6BDT7HNUTKYSBIXFDA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/U5ONVMBI6BDT7HNUTKYSBIXFDA
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: rundbogige Stele
المواد: Holz
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 11 cm
الظرف: vollständig
تعليق حول المادة
-
– Die Höhe nach Borchardt, Porträtkopf, 18. Weitere Maße sind in der Literatur nicht genannt.
-
– Erhaltungszustand: Die Stele war zum Zeitpunkt ihrer Auffindung vollständig erhalten und in recht gutem Zustand. Die obere Partie im Bogenrund mit den Beischriften ist aber recht stark abgerieben. Siehe die Photographie bei Borchardt, Porträtkopf, 18 Abb. 24 (die gleiche bei Bayer, Teje, Taf. 73c).
- – Aushackungen und Restaurierungen: Der Name und die Beischrift des Amun und der Mut sind viel gröber gehalten und tiefer eingeschnitten als die anderen Beischriften, so dass angenommen werden kann, dass diese Kolumnen ausgehackt und später restauriert worden sind. Vgl. Bayer, Teje, 313-314.
-
مكان العثور
-
Kom Medinet Ghurab
اليقين: probable
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: Die Stele wurde mit vielen anderen kleinen Stücken von Bauern im Winter 1904/05 am Kom Medinet Ghurab gefunden und an Antikenhändler in Illahun weitergeleitet. Die ersten Stücke wurden O. Rubensohn am 14. Dezember 1904 zum Kauf angeboten. Ein Konvolut von Stücken mit der gleichen Herkunft wurde im März 1905 von L. Borchardt bei Kairener Händlern für die deutschen Museen erworben. In der Erstpublikation bei Borchardt, Porträtkopf, 18 ist ihr Verbleib dann allerdings als „unbekannt“ deklariert.
-
الموقع الحالي
-
(unbekannt)
رقم (أرقام) الجرد.:
تعليق حول هذا المكان:
Vgl. die Angabe bei Borchardt, Porträtkopf, 18.
التأريخ: Amenhotep III. Nebmaatre
تعليق حول التأريخ:
- Der König ist mit dem Thronnamen genannt. Ein Regierungsjahr ist nicht vermerkt. Bayer, Teje, 315 vermutet, dass das Stück aufgrund der Ikonographie der Königin (s. bei Objektbeschreibung) nach dem 30. Regierungsjahr datiert, aber nicht viel später.
الوصف
-
Die Dekoration der Stele besteht in den oberen zwei Dritteln aus einem Bildfeld, in dem der König und die Königin den Göttern Amun und Mut Weihrauchopfer darbringen. Der König und die Königin befinden sich in der rechten Hälfte. Der König trägt die Blaue Krone mit Uräus und Band, Halskragen, Vorbauschurz mit Gehänge (ohne Stierschwanz), in der linken Hand hält er einen Räucherarm, mit der rechten wirft er Räucherwerk in die Räucherschale, aus der Rauch herausströmt. Vor dem König stehen zwei Opferständer mit Blütengebinden. Hinter dem König befindet sich die Königin. Sie trägt eine Doppelfederkrone mit Gehörn und Sonnenscheibe auf Modius mit Randlippe, eine dreiteilige Langhaarperücke mit Diademband und Uräus an der Stirn, dazu ein langes Trägerkleid mit Gürtelband. In der linken Hand trägt sie eine Jahresrispe, die rechte ist schützend/betend über den König erhoben.
-
In der linken Hälfte stehen die beiden Götter: Direkt dem Opferständer gegenüber steht Amun. Er trägt die Doppelfederkrone, Götterschurz und Halskragen. In der linken Hand hält er ein Was-Zepter, in der rechten ein Anch-Symbol. Hinter ihm am linken Rand steht die Göttin Mut. Sie trägt eine Krone aus Modius, Gehörn und Sonnenscheibe, eine Geierhaube und eine dreiteilige Perücke, außerdem ein langes Trägerkleid. In der linken Hand trägt sie ein Lotus-Zepter, in der rechten ebenfalls ein Anch-Symbol.
-
Unterhalb der Bildszene befindet sich kein Textfeld. Direkt unterhalb schließt sich an doppeltes Leiterband an, dessen breiter Zwischenraum in der Mitte eine V-förmige Doppellinie aufweist, so dass der Eindruck zweier Podeste entsteht, auf dem die Figuren stehen, und wie Statuen wirken. Darunter, im unteren Drittel, schließen sich zwei Friese an, zuerst ein Fries mit einer Reihe alternierenden Anch-, Djed– und Was-Symbole, darunter ein Palastfassadenfries.
- Die Holzstele ist in Kerbschnitt-Technik dekoriert, Bilder und Hieroglyphen sind in versenktem Relief gehalten. Vgl. die Photographien und Objektbeschreibungen bei Borchardt, Porträtkopf, 18 mit Abb. 26 und Bayer, Teje, 313-314 mit Taf. 73c.
ببليوغرافيا
-
– L. Borchardt, Der Porträtkopf der Königin Teje im Besitz von Dr. James Simon in Berlin, WVDOG 18, Leipzig 1911, 18 [*P, K].
-
– Chr. Bayer, Die den Herrn der Beiden Länder mit ihrer Schönheit erfreut. Teje. Eine ikonographische Studie, Wiesbaden 2014, 313-315, Taf. 73c (Dok. 63) [P, *B, *Ü, *K].
-
– E.B. Althoff, Kronen und Kopfputz von Königsfrauen im Neuen Reich, HÄB 49, Wiesbaden 2009, 165-166 (Nr. 25.F) [Ü (Königinnenbeischrift), K].
- – PM IV = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, IV. Lower and Middle Egypt (Delta and Cairo to Asyûṭ), Oxford 1934, 113 [B].
بروتوكول الملف
- – August 2019: M. Brose, Ersteingabe.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، "Holzstele aus Gurob (?)" (معرف المادة الحاملة للنص U5ONVMBI6BDT7HNUTKYSBIXFDA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/U5ONVMBI6BDT7HNUTKYSBIXFDA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/U5ONVMBI6BDT7HNUTKYSBIXFDA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.