Stele des Nakhtsobek (Kairo CG 20729)(معرف المادة الحاملة للنص UROOKTPF55AKXJXVCK5B6NLEPI)
معرف دائم:
UROOKTPF55AKXJXVCK5B6NLEPI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/UROOKTPF55AKXJXVCK5B6NLEPI
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: rechteckige Stele
الموقع الحالي
-
Egyptian Museum
رقم (أرقام) الجرد.: JE 25070 -
Egyptian Museum
رقم (أرقام) الجرد.: CG 20729
التأريخ: 12. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- Laut Franke Mitte 12. Dynastie.
ببليوغرافيا
-
– B. Porter und R.A. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, Vol. V: Upper Egypt: Sites, Oxford 1937, 93 [B]
-
– K. Piehl, Inscriptions hiéroglyphiques recueillies en Égypte. Troisième Série: I. Planches; II. Commentaire, Leipzig, 1895 und 1903, I, Tf. lxxxxii (Nr. H); II, 57-58 [H,Ü]
-
– H.O. Lange und H. Schäfer, Grab– und Denksteine des Mittleren Reiches im Museum von Cairo II, CG, Berlin 1908, 359-360 und Tf. 55 [P,H]
-
– D. Franke Personendaten aus dem Mittleren Reich (ÄgAbh 41), Wiesbaden 1984, 340 (Dossier 567) [K]
-
– J.P. Allen, Middle Egyptian, Cambridge 2000, 266, 284 und 487 (Exercise 20, Zl. 12) [H]
- – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 237 (Nr. 73) [H, Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- Renate Landgrafova, 02.04.2012 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 27.06.2012 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 30.01.2013 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Stele des Nakhtsobek (Kairo CG 20729)" (معرف المادة الحاملة للنص UROOKTPF55AKXJXVCK5B6NLEPI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/UROOKTPF55AKXJXVCK5B6NLEPI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/UROOKTPF55AKXJXVCK5B6NLEPI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.