Rückwand/Westwand(معرف المادة الحاملة للنص X2SQSI3WE5FAFATXZMMUIJQEAY)
معرف دائم:
X2SQSI3WE5FAFATXZMMUIJQEAY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X2SQSI3WE5FAFATXZMMUIJQEAY
نوع البيانات: جزء المادة الحاملة للنص
نوع المادة الحاملة للنص: Grab
المكونات: Wand
الموقع الحالي
-
Egyptian Museum
رقم (أرقام) الجرد.: JdE 89492-89503
يكون في هذا الموقع: نعم
تعليق حول هذا المكان:
Fragmente der Sargkammer: JdE 89492-89503
Sarkophag: JdE 89504
التأريخ: 26. Dynastie
ببليوغرافيا
-
– S. Bickel, D'un monde à l'autre : le thème du passeur et de sa barque dans la pensée funéraire, in: S. Bickel/B. Mathieu (Hrsg.), Textes des Pyramides et Textes des Sarcophages, BdE 139, 2004, 91-117
- – D. Raue, Heliopolis und das Haus des Re. Eine Prosopographie und ein Toponym im Neuen Reich, ADAIK 16, 1999, 475
مسار (مسارات) هرمية:
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Gunnar Sperveslage، "Rückwand/Westwand" (معرف المادة الحاملة للنص X2SQSI3WE5FAFATXZMMUIJQEAY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X2SQSI3WE5FAFATXZMMUIJQEAY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X2SQSI3WE5FAFATXZMMUIJQEAY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.