Serapeum-Stele des (Kron)prinzen Psametik (Louvre IM 4034)(معرف المادة الحاملة للنص Y3UVNV5AY5DNNNZOUFUWB3AYQE)
معرف دائم:
Y3UVNV5AY5DNNNZOUFUWB3AYQE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/Y3UVNV5AY5DNNNZOUFUWB3AYQE
نوع البيانات: المادة الحاملة للنص
مسميات/ترجمات أخرى
-
Vercoutter, Texte E
نوع المادة الحاملة للنص: rundbogige Stele
المواد: Kalkstein
الأبعاد (ارتفاع×عرض(×عمق)): 33.5 × 26.5 × 8.0 cm
تعليق حول المادة
- etliche Beschädigungen: Rand des Stelenrundes bestoßen, aber keine Textverluste; unten rechte und linke Ecke beschädigt mit Textverlusten; untere 3 Zeilen mittig fehlt größeres Stück; vermutlicher horizontaler Spaltversuch in Mitte der Stele mit Textverlust
-
مكان العثور
-
Serapeum
اليقين: certain
هو مكان الاستخدام الأصلي: نعم
تعليق حول هذا المكان: gefunden von Mariette 1852 en avant des débris du grand pylône ou ans le sable de a chambre n° 2 de la tombe d'Apis
-
التأريخ: Amasis Chenemibre
الوصف
- rundbogige Stele mit oberem Bildfeld und unterem Textfeld von 8 Zeilen Hieroglyphen; im Bildfeld kniender Mann im Gebtsgestus vor Opfertisch, hinter dem der Apisstier steht
المالك: Privatperson
ببليوغرافيا
-
– JWIS IV.1, 484 (57.175) [H,B]
-
– Jansen-Winkeln, K., zu den Trauerriten bei der Apisbestattung, in: BSEG 18 (1994), 33-39 [U,K,Ü]
-
– PM III.2, 799
-
– Vercoutter, J., Textes biographiques du Sérapéum de Memphis, Paris 1962, 37-43 (Texte E)
-
– D. Devauchelle, La XXVIe dynastie au Sérapéum de Memphis, in: D. Devauchelle (ed.), La XXVIe dynastie. continuités et ruptures. Promenade saite avec Jean Yoyotte, Paris: Editions cybele 2011, 145, 149 [Ü,P].
- – Online DB des Louvre, Zugriff am 05/11/2021: https://collections.louvre.fr/en/ark:/53355/cl010074008 [Ü,P,K]
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Roberto A. Díaz Hernández، مع مساهمات من قبل Silke Grallert، "Serapeum-Stele des (Kron)prinzen Psametik (Louvre IM 4034)" (معرف المادة الحاملة للنص Y3UVNV5AY5DNNNZOUFUWB3AYQE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/Y3UVNV5AY5DNNNZOUFUWB3AYQE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/Y3UVNV5AY5DNNNZOUFUWB3AYQE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.