جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث :
= 107510
نتائج البحث :
1761–1770
مِن
2963
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
نسخ معرف الرمز المميز
Spruch G2
Spruch G2
نسخ معرف الرمز المميز
x+6,13
نسخ معرف الرمز المميز
verb
SC.act.ngem.prefx.impers
V\tam.act
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
unter (einer Anzahl von);
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2pl
de
(x+6,13) Gegrüßt seid ihr zusammen mit eurem Namen!
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
نسخ معرف الرمز المميز
undefined
(unspecified)
(undefined)
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
und (Koordination von Verben)
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Inf
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
x+7,10
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
de
Chepri (Sonnengott am Morgen)
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Adj.sgm
ADJ:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
epith_god
de
der nach der Maat handelt
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
x+7,11
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
de
Chepri (Sonnengott am Morgen)
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
de
Menschheit; Volk; (soziale) Oberschicht
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.du.stabs
N.m:du
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_4-inf
PsP.3plm
V\res-3pl.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
x+7,12
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive
(unspecified)
N:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Es werde abgewehrt [...] Spruch und (x+7,10) ein Bild des Re werde erstellt mit einer Sonnenscheibe auf seinem Kopf, ein Bild von Chep[ri], [ein Bild von] [...] eine Frauenfigur der Sachmet, ein Bild des Thot [mit] einem ⸢Udjat -Auge⸣ neben ihm, ein ⸢Bild⸣ von Dem-der-(maat)gerecht-handelt (x+7,11) mit dem Gesicht von Chepri, 9 Bilder mit dem Gesicht von Pat-Leuten unter den beiden Beinen des Gottes, 9 Bilder mit dem Gesicht von Menschen, sitzend als wꜣ-rʾ-ꜥꜣ (Übersättigte (?)), (x+7,12) 4 Ach-Geister stehend in Gestalt mit Menschengesicht, gezeichnet auf einer Binde von Feinleinen.
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Auf dein Gesicht, Toter/Wiedergänger!
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Imp.sg
V\imp.sg
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
de
du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
x+8,18
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Imp.sg
V\imp.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Imp.sg
V\imp.sg
de
Falle (x+8,18) auf den Boden! Verbrenne auf der linken Seite! Auf dein Gesicht, Toter/Wiedergänger! Verdorre!
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb
SC.act.ngem.prefx.impers
V\tam.act
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Herr; Besitzer (von etwas)
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
3 cm
نسخ معرف الرمز المميز
undefined
(unspecified)
(undefined)
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
x+9,1
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
place_name
(unspecified)
TOPN
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Falkenbild; Götterbild (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
de
Sei gegrüßt, Re, Herr [….], Haroeris (x+9,1) von Heliopolis, Falkenidol (Kultbild) des […].
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
interjection
(unspecified)
INTJ
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Herr; Besitzer (von etwas)
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
نسخ معرف الرمز المميز
x+9,17
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
(unspecified)
ADJ
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
Oh jene Götter, Herren (x+9,17) der Gesichter, (mit) zahlreichen Uräen!
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
interjection
(unspecified)
INTJ
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Oh geheiligte ⸢Gö⸣[tter] geheim an Gesichtern!
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-gem
Imp.gem.sg
V\imp.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Der und Der; N.N. (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
نسخ معرف الرمز المميز
x+10,14
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
als (etwas sein); [identifizierend]
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Vogel (allg.); Geflügel (koll.)
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgm
N.f:du:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
als (etwas sein); [identifizierend]
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgm
N.m:du:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
als (etwas sein); [identifizierend]
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
als (etwas sein); [identifizierend]
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
x+10,15
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sieh den (Gott) soundso an einem geheimen Ort (x+10,4) wie dem südlichen Himmel: sein Gesicht ist das von Geflügel, seine beiden Augen sind Feuer; seine beiden Arme sind die einer Katze (und) sein Mund ist (x+10,5) Glut!
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
particle_enclitic
(unspecified)
=PTCL
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
نسخ معرف الرمز المميز
x+11,7
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
hin zu; (Richtung); [räumlich/gerichtet]
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
Noun.sg.stc
N:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Sogar die Neunheit ist verschlossen/unzugänglich (?) (x+11,7) im Hinblick auf ihre Gesichter (?), entsprechend wie du sagtest über die Vierheit der Götter, die vom Himmel stiegen:
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
als (etwas sein); [identifizierend]
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.du.stpr.3pl
N.m:du:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
x+11,8
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
als (etwas sein); [identifizierend]
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
„Ihre Gesichter sind die von Falken, ihre beiden Arme (x+11,8) die eines Löwen.“
مؤلف (مؤلفون) :
Anke Blöbaum ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils ،
Altägyptisches Wörterbuch ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠١٧/٠٩/٢٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.