جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
auf linkem Oberarm 1 jtj-nṯr ḥm-〈〈nṯr〉〉-Jmn-(m)-Jp.t-s.wt auf rechtem Oberarm 2 ꜥnḫ-p(ꜣ)-ẖrd mꜣꜥ-ḫrw
1 ḥtp-ḏi̯-nswt Jmn-Rꜥw pꜣw.tj-Tꜣ.wj sḫm-šps.j sḫm-fꜣ.w šf.yt(j) ꜥꜣ-nr.w 2 Mw.t wr.t jr.t-Rꜥw Ḫns.w-nfr-ḥtp ḏi̯ =sn rn =(j) sḏdi̯.w m Wꜣs.t mn 3 m Jp.t-s.wt pri̯ nb ḥr wdḥ.w =sn m-bꜣḥ ẖn.tj =j n kꜣ n jtj-nṯr 4 wꜥb-ꜥ.wj-n-Jmn ḥr.j-sštꜣ wr-mꜣ.w-n-Rꜥw-m-Jwn.w-Šmꜥ.w Jry-jry mꜣꜥ-ḫrw zꜣ jtj-nṯr ḥm-nṯr-Jmn ꜥb jm.j-rʾ-Šmꜥ.w Kꜣp=f-ḥꜣ-Jmn mꜣꜥ-ḫrw
Gewand 1 ꜥnḫ kꜣ n jtj-nṯr ḥm-nṯr-Jmn ḥr.j-sštꜣ-Ḥw.t-ꜥꜣ.t-m-Jwn.w-Šmꜥ.w Jry-jry mꜣꜥ-ḫrw zꜣ jtj-nṯr jm.j-rʾ-Šmꜥ.w Kꜣp=f-ḥꜣ-Jmn Sitzmöbel Vorderseite rechts 2 zꜣ n jtj-nṯr Jry-jry mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n jtj-nṯr Basis Oberseite rechts N.j-sw-Mnw mꜣꜥ-ḫrw zꜣ jm.j-rʾ-Šmꜥ.w N.j-sw-Bꜣ-nb-Ḏd.t Sitzmöbel Vorderseite links 3 jri̯.n nb(.t)-pr jḥy.t-Jmn-Rꜥw Tꜣ-šrj.t-Mnw Basis Oberseite links mꜣꜥ(.t)-ḫrw zꜣ.t jtj-nṯr ꜥb.w-nṯr zẖꜣ.w-ḥtp-nṯr-n-Jmn Kꜣp=f-ḥꜣ-Jmn
kahlköpfiger Priester in langem Schurz mit anbetend erhobenen Armen, nach links gewandt, vor mumienförmigem Osiris mit Atefkrone auf Basis nach rechts gewandt Bereich Schienbein, Zeile über Figur 1 jtj-nṯr ḥm-〈〈nṯr〉〉-Ḫns.w ꜥnḫ-p(ꜣ)-ẖrd zꜣ P(ꜣ)-ḫr-(n)-Ḫns.w Bereich Fuß, Kolumne rechts 2 msi̯ nb(.t)-pr Mri̯-Jmn-jtj=s
Oberseite, rechter Oberarm 0 ꜥq ḥzi̯.tw Vorderseite, Unterarm rechts 1 jtj-nṯr ḥm-wn ḥpt-wḏꜣ.t qbḥ-m-Bnn.t rechte Körperseite 2 Bn-th-Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ Pꜣ-ḏi̯-Jmn-nb-ns.wt-Tꜣ.wj mꜣꜥ-ḫrw ḫr psḏ.t-ꜥꜣ.t-m-Wꜣs.t 3 ḏd =f
rechte Seite 1 ḥtp-ḏi̯-nswt n Jmn-Rꜥw nb-ns.wt-Tꜣ.wj pꜣw.tj jr-nn-r-ꜣw nṯr-wꜥ pw ḫpr-r-zp-tp.j jni̯.n=f-ḥḥ-m-ḏ.t=f 2 twt-m-zn.t-r-jtn=f-nn-stwt=f-m-nṯr-ḏi̯=f-sw-m-p.t-ḫꜥi̯=f-m-Wꜣs.t-ḏsr=f-sw-〈m〉-ḥw.t-bꜣ Mw.t nb(.t)-jšr.w 3 wsr(.t)-fꜣ.w jr.t-Rꜥw ẖnm(.t)-nfr.w=f Ḫns.w-nfr-ḥtp Ḥr.w nb-ꜣw.t-jb psḏ.t nb.w-jm.jw-Jp.t-s.wt ḏi̯ =sn pr.t-ḫrw m tʾ 4 ḥnq.t kꜣ.PL ꜣpd.PL šs mnḫ.t mrḥ.t snṯr qbḥ jrp jrṯ.t ḥtp ḏfꜣ jḫ.t nb.t nfr(.t) wꜥb(.t) bnj(.t) 5 ꜥnḫ nṯr.PL jm =sn pri̯ nb m-bꜣḥ m-ẖr.t-n.t-hrw mꜣꜥ n kꜣ.PL =sn n hrw nb m ḥꜣb =sn nb n.w p.t tꜣ 6 m psḏn.tjw sn.wt rkḥ tp-rnp.t nb r nw =f n kꜣ n jtj-nṯr ḥm-〈〈nṯr〉〉-Jmn-m-Jp.t-s.wt Ḏd-ḥr 7 ḏd =f
indem sie ein Ausrufopfer geben bestehend aus Brot, Bier, Rind, Geflügel, Alabastergefäßen, Kleidung, Salböl, Weihrauch, Wasserspenden, Wein, Milch, Opfergaben, allen schönen, reinen, süßen Dingen, von denen die Götter leben, alles, was täglich vor (ihm) herauskommt (und) täglich dargebracht wird ihren Ka an allen ihren Festen des Himmels und der Erde, am Neumondfest, am senut-Fest, am Brandfest, an jedem Anfangsfest zu seinem Zeitpunkt für den Ka des Gottesvaters und des 〈〈Prie〉〉sters des Amenemope Djed-Hor, der sagt:
langer Schurz, Bereich Schienbeine 1 ḥtp-ḏi̯-nswt Jmn-Rꜥw p(ꜣ)w.tj-Tꜣ.wj pri̯ nb ḥr ḫꜣw.t =f mꜣꜥ nb ḥr wḏḥ.w =f n 2 kꜣ n ḥm-nṯr-Jmn-m-Jp.t-s.wt ꜥꜣ-wꜥb.w-n-Jmn-ḥr-zꜣ-2.nw Ḏd-Ḥr.w zꜣ jtj-nṯr ḥm-nṯr-Jmn-(m)-Jp.t-s.wt N.j-s(w)-p(ꜣ)-mdw
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.