جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 450119
نتائج البحث: 21–30 مِن 89 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).





    1
     
     

     
     

    substantive
    de
    Speisenbedarf

    (unspecified)
    N:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Opferausstattung

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP




    2
     
     

     
     

    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    wirklicher Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de
    Wesir

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher des Königsschmuckes

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Jeder Speisenbedarf der Opferausstattung für den Iri-pat (Rangtitel), wirklichen Hatia (Rangtitel), einzigen Freund (des Königs), Wesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher des Königsschmuckes, den Würdigen Senedjem-ib.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    wirklicher Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Versorgter bei Izezi

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m




    +nfr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Wirklicher Hatia (Rangtitel), Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Versorgter bei Asosi, Senedjem-ib, sein Rufname ist Mehi.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Vorsteher jeder Arbeit des Königs Senedjem-ib.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)





    2
     
     

     
     

    title
    de
    Bediensteter der Scheune

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Bedienstete der Scheune Senedjem-ib.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)



    Z1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Königsbefehl

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Großwesir

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL


    Z2
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
de
[Königs]befehl (an den) Großwesir, Vorsteher aller Arbeiten des [Königs] und Aktenschreiber des Königs Senedjem-ib.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)



    K9
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    der Ältere (nach Personennamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    wünschen

    SC.act.gem.1sg
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de
    [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de
    aber

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_2-lit
    de
    wissen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_3-inf
    de
    lieben

    SC.act.gem.1sg
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de
    [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m
de
Oh Senedjem-ib, [der Ältere] - (ich) wünsche dich bei mir, denn du weißt, dass (ich) dich liebe.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Wesir

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Versorgter bei Unas

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    kings_name
    de
    Djedkare-Isesi

    (unspecified)
    ROYLN

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m




    +nfr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Iri-pat (Rangtitel), Wesir, Versorgter bei Unas, täglich das machender, was Asosi lobt, Senedjem-ib, Mehi (ist) sein Rufname.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Wesir

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Leiter aller Schreiber

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher des Königsschmuckes

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de
    Baumeister des Königs in den zwei Häusern

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der beiden Schatzhäuser

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der sechs großen Hallen

    (unspecified)
    TITL




    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Iri-pat, ḥꜣ,tj-ꜥ, Wesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Leiter [aller] Schreiber, ein[ziger Freund (des Königs)], Vorlesepriester, Vorsteher des Königsschmuckes, Baumeister des Königs in den zwei Häusern, Vorsteher der beiden Schatzhäuser, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs und Vorsteher der sechs großen Hallen [Senedjem-ib].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    wirklicher Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de
    Wesir

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Inti

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der wirkliche Hatia Jnti, der Wesir Senedjem-ib, der Kammerdiener des Königs Inti.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)





    1
     
     

     
     

    org_name
    de
    Gut des Ka (Domäne)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
de
Gut des Ka (Domäne) des Senedjem-ib.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)