جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = dm4798
نتائج البحث: 21–30 مِن 33 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

(n) 4-1-9



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
(Zu) 4-1-9:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

III,2 (n) ⸢2⸣-5-[7]



    III,2
     
     

     
     


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Zu 2-5-[7]:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)


    preposition
    de
    in Bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Zu 2-7-5:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)


    preposition
    de
    in Bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Zu 2-8-4:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

(n) 2-9-3



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
(Zu) 2-9-3:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

III,26 (n) 2-0-2



    III,26
     
     

     
     


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
(Zu) 2-0-2:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

(n) 3-1-0



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
(Zu) 3-1-0:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

I,9 [n] 1-1-2



    I,9
     
     

     
     


    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
[Zu] 1-1-2:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)


    preposition
    de
    in Bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Zu 1-2-1:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

[n] [1-3-]0



    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    numeral
    de
    [in der Divination]

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
[Zu 1-3-]0:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)