جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = 154170
نتائج البحث:
31–40
مِن
40
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
58
interjection
de
oh!
(unedited)
INTJ(infl. unedited)
verb_3-lit
de
gedeihen lassen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
de
Volk, Menge
(unedited)
N.f(infl. unedited)
particle
de
[Negationswort]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb_3-inf
de
machen, tun, fertigen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unedited)
-1sg
substantive_fem
de
Schwellung
(unedited)
N.f(infl. unedited)
de
Oh, Der das Volk gedeihen läßt, ich habe mich nicht aufgeplustert.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Burkhard Backes؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Sophie Diepold،
Simon D. Schweitzer،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
substantive_masc
de
Kopf
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
verb_3-inf
de
sich anschicken zu kommen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
de
zu, für [idiomatisch]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
de
Schwellung
(unedited)
N.f(infl. unedited)
47
preposition
de
von etw.
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
de
Hitze
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unedited)
gen
substantive_masc
de
Atef-Krone (Krone der Götter)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
de
Sein Kopf begann anzuschwellen von der Hitze der Atef-Krone.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Burkhard Backes؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
1.8
2Q
substantive_masc
de
Ausfluss
(unspecified)
N.m:sg
1.9
verb_2-lit
de
entfernen
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Schwellung
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_fem
de
Entzündung; Schwellung
Noun.pl.stabs
N.f:pl
1.10
substantive_masc
de
Quetschung
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Entzündung; Schwellung
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
1.11
substantive_fem
de
After
(unspecified)
N.f:sg
verb_caus_3-lit
de
zur Ruhe betten
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gefäß (des Körpers)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
1.12
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_fem
de
After
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
de
entfernen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Jucken ("Fressen", als Krankheit)
(unspecified)
N.m:sg
1.13
1 bis 2 Q
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Mann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Frau
(unspecified)
N.f:sg
de
[...] Ausfluss (?), [Beseitigen] einer Schwellung von bn.wt-Geschwüren (und) einer Quetschung von bn.wt-Geschwüren am [Afte]r (?), Beruhigen der Gefäße [des] Afters, Beseitigen des "Nagens" (=Juckens) [...] [für einen Mann] (und) eine Frau:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Peter Dils،
Lutz Popko،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
2
2
adjective
de
anderer
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_fem
de
Heilmittel (allg.)
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
verb_2-lit
de
vertreiben
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Schwellung
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
(unteres) Bein
Noun.du.stabs
N.m:du
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körperteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
•
adjective
de
jeder
Adj.plm
ADJ:m.pl
de
[Ein anderes Heilmittel] zum Vertreiben von Schwellungen aus den Beiden und aus jedweden Körperteilen:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose؛
مع مساهمات من قبل:
Billy Böhm،
Peter Dils،
Altägyptisches Wörterbuch،
Anja Weber،
Lutz Popko،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٨/٠٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
Bln 122
Bln 122
substantive_fem
de
Heilmittel (allg.)
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
verb_caus_3-lit
de
angenehm machen
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Gefäß (des Körpers)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
10,11
substantive_fem
de
Unterschenkel mit Fuß
Noun.pl.stabs
N.f:pl
verb_2-lit
de
entfernen
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Schwellung
(unspecified)
N.f:sg
de
Heilmittel für das Entspannen der Gefäße der Unterschenkel (und) des Beseitigens von Schwellungen:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose؛
مع مساهمات من قبل:
Peter Dils،
Billy Böhm،
Lutz Popko،
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٢/٠٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
Bln 125
Bln 125
11,1
substantive_fem
de
Heilmittel (allg.)
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
verb_2-lit
de
entfernen
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Schwellung
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
(unteres) Bein
Noun.du.stabs
N.m:du
de
Heilmittel zum Beseitigen von Schwellungen an den Beinen:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose؛
مع مساهمات من قبل:
Peter Dils،
Billy Böhm،
Lutz Popko،
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٢/٠٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
de
Eine Schwellung ist nach unten hinabgestiegen (d.h. es hat sich unten eine Schwellung gebildet).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose؛
مع مساهمات من قبل:
Peter Dils،
Svenja Damm،
Lutz Popko،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٧/٣٠،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
de
Das dient („ist“) (zur) Vertreibung einer Schwellung.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Frank Feder؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Lutz Popko،
Svenja Damm،
Peter Dils،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
de
Ein anderes (Heilmittel) für das Beseitigen einer Schwellung:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Frank Feder؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Lutz Popko،
Svenja Damm،
Peter Dils،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
particle
de
[aux.]
Aux.wn.jn.stpr.suffx.unspec_(Prep)_Verb
AUX
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-inf
de
herabsteigen lassen; fallen lassen
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
35,32
demonstrative_pronoun
de
dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]
(unspecified)
dem.c
substantive_fem
de
Schwellung
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
entfernen
Inf
V\inf
demonstrative_pronoun
de
dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]
(unspecified)
dem.c
substantive_masc
de
Blut
(unspecified)
N.m:sg
substantive
de
Eiter (o. Ä.)
(unspecified)
N:sg
en
(He) removed this swelling, while taking away this blood and pus.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Ann-Katrin Gill؛
مع مساهمات من قبل:
Peter Dils،
Burkhard Backes،
Lutz Popko،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢٣،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.