جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
über dem Grabherrn, nach links gewandt (teilzerstört), am Opfertisch(?) (zerstört) sitzend K1 (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ ḫtm(.tj)-bj.t(j) smr-wꜥ(.tj)-n-mr(w).t K2 rḫ-nswt-mꜣꜥ mr =f jm(.j)-jb n nṯr-nfr šms nswt r [nmt].t.⸢PL⸣ K3 =f wꜥ mnḫ n nb-Tꜣ.DU ꜥq ẖr nfr.t r ⸢bw⸣ K4 ẖr(.j) nswt jm.j-rʾ-pr-⸢wr-ḥʾm.t-nṯr⸣ K4/5 ⸢Jbꜣ⸣ K5 ⸢mꜣꜥ-ḫrw⸣ [zꜣ] [mr(.y)-nṯr] [Ꜥnḫ-Ḥr.w]
über dem (fast gänzlich zerstörten) Grabherrn am Opfertisch 1 ⸢(j)r(.j)-pꜥ(.t)⸣ ⸢ḥꜣ(.tj)⸣-ꜥ ⸢ḫtm(.tj)⸣-bj(.tj) [smr-wꜥ(.tj)-n]-mrw.t rḫ-nzw-mꜣꜥ ⸢mr⸣.y =f jm.j-rʾ-pr-[wr]-dwꜣ.t-nṯr 2 Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-[Rs-n.t] [mꜣ]ꜥ-ḫrw zꜣ n (j)m(.j)-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt-n-⸢dwꜣ⸣.t-⸢nṯr⸣-n-Jmn 3 ⸢Ꜣḫ(.t)-Jmn⸣-[(j)r]=w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ [n] [jm.j-rʾ]-zẖꜣ(.ww) (j)m(.j)-rʾ-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr ⸢Pꜣ⸣-ḏi̯-⸢Ḥr.w⸣-Rs-[n].t 4 mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ [ḫtm.t(j)]-⸢bj(.tj)⸣ smr-wꜥ(.tj)-n-mrw.t [ḥm-nṯr-Jmn-Rꜥw]-nzw-nṯr.PL 5 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-n-nṯr.PL-⸢Tꜣ⸣-šmꜥ.t (j)m(.j)-⸢rʾ-Šmꜥ.t⸣-mj-qd=⸢s⸣ rḫ-nzw-[mꜣꜥ] ⸢mr⸣.y 6 =[f] 32cm [_]-n(.j)w-Jmn-[_] 21cm Jbꜣ 15,5cm Wsr.w 7 zꜣ n mr(.y)-⸮nṯr? ⸢Ꜥ⸣nḫ-Ḥr.w 7cm mꜣꜥ-ḫrw 13,5cm šps.t Šp-n-Rnn.t mꜣꜥ(.t)-ḫrw
vor, über und hinter dem Grabherrn, der nach links gewandt im Anbetungsgestus dasteht K1 di̯(.t) jꜣ(.w) n Wsjr K2 ⸢s⸣n tꜣ n K3/K4 nb-nḥ⸢ḥ⸣ ⸢ḏi̯⸣ =f K4 mꜣꜣ jtn tp-dwꜣ.t n (j)r(.j)-⸢pꜥ(.t)⸣ ⸢ḥꜣ(.tj)-ꜥ⸣ jm.j-rʾ-pr-wr-dwꜣ.t-nṯr K5 Jb K6 ⸢mꜣꜥ⸣-ḫrw K7 leer K8 zꜣ n j〈t〉-nṯr mr(.y)-nṯr [Ꜥnḫ]-⸢Ḥr.w⸣
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.