جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = 88040
نتائج البحث:
441–450
مِن
2829
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
2.1
substantive_masc
de
Weihrauch
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
de
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.2
substantive_masc
de
Wasser, Wasserspende
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
de
Kügelchen
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.3
substantive_fem
de
Opferplatte
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.4
substantive_masc
de
Speiseopfer
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.5
substantive_masc
de
Speiseopfer
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Hof
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.6
verb_4-inf
de
sitzen
Imp.sg
V\imp.sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.7
substantive_masc
de
[ein Gebäck]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[Krug aus Ton]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Frühstück ("Waschung des Mundes")
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.8
substantive_masc
de
[Brotart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.9
substantive_masc
de
[Brotart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.10
substantive_fem
de
[ein Krug]
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_fem
de
[Art Getränk]
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.11
substantive_fem
de
Bier
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
de
[eine Bierart]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
2.12
substantive_masc
de
[ein Gebäck]
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
tragen
Inf.t
V\inf
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
de
1 (mal) Weihrauch-Feuer, 2 (mal) Wasserspende (mit) beiden (Duft)kugeln, eine Opferplatte, 2 (mal) Königsopfer, 2 (mal) Königsopfer im Hof, 'Hinsetzen!' 1 (mal), 2 (mal) Gebäck und Krug (zum) Frühstück, 2 (mal) tʾ-wt-Brot, 1 (mal) tʾ-rtḫ-Brot, 1 nms.t-Krug ḏsr.t-Bier, 1 (mal) Chenemes-Bier, 2 (mal) zum Tragen Šns-Gebäck
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Lisa Seelau،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
particle
de
niemals
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
tun
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n-zp/jwt-zp
V\tam-pass
substantive_fem
de
Gleiches
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in Gegenwart von
(unspecified)
PREP
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
preposition
de
zu, für, an [Richtung]
(unspecified)
PREP
undefined
de
irgendjemand
(unspecified)
(undefined)
12
preposition
de
wegen (Grund, Zweck)
(unspecified)
PREP
verb_3-gem
de
angesehen sein
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
ich
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
de
vortrefflich sein
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
ich
(unspecified)
-1sg
verb_3-inf
de
lieben
SC.w.pass.ngem.1sg
V\tam.pass:stpr
personal_pronoun
de
ich
(unspecified)
-1sg
preposition
de
bei (jmdm.)
(unspecified)
PREP
kings_name
de
Djedkare-Isesi
(unspecified)
ROYLN
preposition
de
mehr als (Komparativ)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Gleicher
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
mein (pron. suff. 1. sg.)
(unspecified)
-1sg
adjective
de
irgendein
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Niemals wurde Gleiches für irgendjemanden in Gegenwart des Königs getan weil ich angesehen, vortrefflich und beliebt war bei Asosi mehr als irgendeiner meinesgleichen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
undefined
de
[Einleitung der Opferformel]
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
(D nur einmal geschrieben)[Einleitung der Opferformel]
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
GN/Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
EP
(unspecified)
DIVN
de
Ein Opfer, das der König gebe, ein Opfer, das Anubis (gebe), 'Der vor der Götterhalle ist':
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Adelheid Burkhardt؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
1
undefined
de
ein Opfer, das vom König gegeben wird (Einleitung der Opferformel)
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
ein Opfer, das vom König gegeben wird (Einleitung der Opferformel)
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der an der Spitze der Götterhalle ist (Anubis, Osiris)
(unspecified)
DIVN
de
Ein Opfer, das der König gibt, 〈〈ein Opfer〉〉, das Anubis, der an der Spitze der Götterhalle ist, 〈〈gibt〉〉:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
2
undefined
de
ein Opfer, das vom König gegeben wird (Einleitung der Opferformel)
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
ein Opfer, das vom König gegeben wird (Einleitung der Opferformel)
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der an der Spitze der Nekropole ist (Anubis)
(unspecified)
DIVN
de
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist, gibt:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
Z6 wpw.t nsw.t hꜣbt Z7 ḥnꜥ jmj-jrtj-ꜥpr-wjꜣ Z8 Nj-ꜥnḫ-ḫnt-ẖ.t K9 r ḫt mfkꜣ.t
Z6
substantive_fem
de
Auftrag
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive
de
König von OÄ
(unspecified)
N:sg
verb_3-lit
de
aussenden
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
Z7
preposition
de
mit
(unspecified)
PREP
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
Z8
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
K9
preposition
de
zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Terrasse
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
de
Türkis(=Wadi Maghara)
(unspecified)
N.f:sg
de
Königliche Mission, die ausgeschickt wurde mit dem Kapitän der Schiffsmannschaften Nianch-chenti-cheti zu den Terassen des Türkis.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Ingelore Hafemann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
1
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)
(unspecified)
DIVN
de
Ein Opfer, das König gibt, ein Opfer, das Anubis, der vor der Gotteshalle ist, 〈〈gibt〉〉:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Sophie Diepold،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
1
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)
(unspecified)
DIVN
de
〈〈Ein Opfer, das König gibt, ein Opfer, das Anubis, der vor der Gotteshalle ist, gibt:〉〉
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Sophie Diepold،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
1
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)
(unspecified)
DIVN
de
〈〈Ein Opfer, das König gibt, ein Opfer, das Anubis, der vor der Gotteshalle ist, gibt:〉〉
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Sophie Diepold،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
1
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
undefined
de
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unspecified)
(undefined)
gods_name
de
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der vor der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)
(unspecified)
DIVN
5
title
de
Kammerdiener des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Stab der Rechit-Leute
(unspecified)
TITL
title
de
Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der breiten Halle
(unspecified)
TITL
title
de
Anweiser des Obersten der Verteilung
(unspecified)
TITL
title
de
Hüter des Geheimnisses des Richtens über den Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses
(unspecified)
TITL
title
de
Ehrwürdiger
(unspecified)
TITL
6
title
de
Senior-Verwalter der Provinz
(unspecified)
TITL
title
de
Großer der Zehn von Oberägypten
(unspecified)
TITL
person_name
de
Kai-em-neferet
(unspecified)
PERSN
de
〈〈Ein Opfer, das König gibt, ein Opfer, das Anubis, der vor der Gotteshalle ist, gibt〉〉(dem) Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut, Vorsteher der breiten Halle, Anweiser des Obersten der Verteilung, Hüter des Geheimnisses des Richtens über den Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses, Ehrwürdiger, 〈〈Senior-Verwalter der Provinz, der Große der Zehn von Oberägypten Kai-em-neferet〉〉.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Sophie Diepold،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.