جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 171860
نتائج البحث: 1–7 مِن 7 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

Zerstörung K4,Z1.1 ⸮⸢wr⸣? K4,Z2.1 3 K4,Z3.1 tfn m sp.t K4,Z3/4.1 jm =sn ꜥšꜣ K4,Z3.2 n ḥmw(.w) jm =sn K4,Z4.1 3 K4,Z5.1 tfn m sp.t =sn



    Zerstörung
     
     

     
     


    K4,Z1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    großes Stück

    (unspecified)
    N.m:sg


    K4,Z2.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    K4,Z3.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Rand

    (unspecified)
    N.f:sg


    K4,Z3/4.1
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    adverb
    de
    oft

    (unspecified)
    ADV


    K4,Z3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Geschehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herstellung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    an

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    K4,Z4.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    K4,Z5.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Rand

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
[Teilobjekt A]; [Beschädigung] großes Stück, (Menge:) 3 (Stück); oft Verbeulung am Rand bei ihnen - ein Geschehen bei der Herstellung bei ihnen; (Menge:) 3 (Stück) - Verbeulung an ihrem Rand ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

Zerstörung K4,Z1.2 〈〈⸮⸢wr⸣?〉〉 K4,Z2.2 5 K4,Z3.2 tfn jm =sn ꜥšꜣ K4,Z4.2 5 K4,Z5.2 Zeichenreste jm =sn



    Zerstörung
     
     

     
     


    K4,Z1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    großes Stück

    (unspecified)
    N.m:sg


    K4,Z2.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    K4,Z3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    an

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    adverb
    de
    oft

    (unspecified)
    ADV


    K4,Z4.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    K4,Z5.2
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    preposition
    de
    an

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
[Teilobjekt B]; [Beschädigung] großes Stück (Menge:) 5 (Stück); oft Verbeulung bei ihnen; (Menge:) 5 (Stück) - ... bei ihnen ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

Zerstörung a1:2 Zerstörung ⸢ꜥꜣ⸣ a1:3 _ a1:4 ⸢3⸣ a1:5 Zerstörung ⸢tfn⸣ Zerstörung a1:10 3 a1:11 ⸢m-bꜣḥ⸣ Zerstörung a1:13 ⸢3⸣ a1:14 ⸢m⸣[-bꜣḥ] Zerstörung



    Zerstörung
     
     

     
     


    a1:2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    a1:3
     
     

     
     


    _
     
    de
    [aj-Tasse]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    a1:4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a1:5
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     


    a1:10
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a1:11
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     


    a1:13
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a1:14
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     
de
... großes [Metallgefäß] - (Bild des Gefäßes) - (Soll :) 3 (Stück) - (Zustand:) ... und Verbeulung ... (Menge:) 3 (Stück) - vorhanden -... (Menge:) 3 (Stück) - vorhanden ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

Zerstörung a2:2 Zerstörung šr a2:3 _ a2:4 ⸢5⸣ a2:5 ⸢w⸣rm ⸢t⸣fn Zerstörung a2:10 5 a2:11 ⸢m-bꜣḥ⸣ a2:12 ⸢m-bꜣḥ⸣ a2:13 Zerstörung a2:14 ⸢m-bꜣḥ⸣ Zerstörung



    Zerstörung
     
     

     
     


    a2:2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    adjective
    de
    klein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    a2:3
     
     

     
     


    _
     
    de
    [aj-Tasse]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    a2:4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a2:5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    wellig sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     


    a2:10
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a2:11
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    a2:12
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    a2:13
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    a2:14
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     
de
... kleines [Metallgefäß] - (Bild des Gefäßes) -(Soll:) 5 (Stück) - (Zustand:) (eine) Beule richtet sich auf ... (Menge:) 5 (Stück) - vorhanden - vorhanden ... - vorhanden ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

d:2.1 ḥtp d1:2.2 ⸢ꜥꜣ⸣ d1:3 _ d1:4 1 d1:5 ⸢wḏꜥ⸣ wr⸢m⸣ Zerstörung d:9 [m-]bꜣḥ d1:10 1 d1:11 ⸢m-bꜣḥ⸣ d:12.1 wḏꜥ d:12.2 wr.t ꜥšꜣ d:12.3 tfn ꜥšꜣ d:12.4 wḏꜥ jm d1:13 1 d1:14 m-bꜣḥ d1:15 1 Zerstörung



    d:2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfertafel; Opferaltar

    (unspecified)
    N.m:sg


    d1:2.2
     
     

     
     

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    d1:3
     
     

     
     


    _
     
    de
    [{Q5}-Kasten]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    d1:4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d1:5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bruchstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    wellig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    Zerstörung
     
     

     
     


    d:9
     
     

     
     

    adverb
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    ADV


    d1:10
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d1:11
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    d:12.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bruchstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    d:12.2
     
     

     
     

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de
    vielfach

    (unspecified)
    ADV


    d:12.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV


    d:12.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Abgetrenntes

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    da, dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    d1:13
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d1:14
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    d1:15
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Große Opfertafel - (Bild der Opfertafel) - (Soll:) 1 (Stück) - ein Bruchstück ist wellig ... -vorhanden - (Menge:) 1 - vorhanden - sehr viele Bruchstück(e), viele Verbeulung(en) der Bruchstück(e) da - (Menge:) 1 - vorhanden - (Menge:) 1 ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

d:2.1 〈〈ḥtp〉〉 d2:2.2 šrr d2:3 _ d2:4 1 Zerstörung d2:7 1 Zerstörung d:9 m-bꜣḥ d2:10 1 d2:11 m-bꜣḥ d:12.1 〈〈wḏꜥ〉〉 d:12.2 〈〈wr.t〉〉 〈〈ꜥšꜣ〉〉 d:12.3 〈〈tfn〉〉 〈〈ꜥšꜣ〉〉 d:12.4 〈〈wḏꜥ〉〉 〈〈jm〉〉 d.2:13 1 d.2:14 m-bꜣḥ d2:15 1 Zerstörung



    d:2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfertafel; Opferaltar

    (unspecified)
    N.m:sg


    d2:2.2
     
     

     
     

    adjective
    de
    klein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    d2:3
     
     

     
     


    _
     
    de
    [{Q5}-Kasten]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    d2:4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     


    d2:7
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     


    d:9
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    d2:10
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d2:11
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    d:12.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Abgetrenntes; Bruchstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    d:12.2
     
     

     
     

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de
    sehr; oft; vielfach

    (unspecified)
    ADV


    d:12.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbeulung (an Metallgeräten)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de
    sehr; oft; vielfach

    (unspecified)
    ADV


    d:12.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Abgetrenntes

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    d.2:13
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    d.2:14
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    d2:15
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Kleine Opfertafel - (Bild der Opfertafel) - (Soll:) 1 (Stück) ... (Menge:) 1 - vorhanden - (Menge:) 1 - vorhanden - sehr viele Bruchstück(e), viele Verbeulung(en) der Bruchstück(e) da - (Menge:) 1 - vorhanden - (Menge:) 1 ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

e:2.1 ḥr.t e1:2.2 ⸢ꜥꜣ⸣ e1:3 _ e1:4 1 e1:5.1 Zerstörung e1:5.2 [n]mnm(.tj) e1:5.3 ⸢tfn⸣ e1:7 1 e1:9 ⸢m-bꜣḥ⸣ e1:10 1 e1:11 ⸢m-bꜣḥ⸣ e1:12.1 ⸢wḏ⸣ꜥ m ⸢rd⸣ e1:12.2 nmnm(.tj) e1:12.3 wn rꜣ e1:13 1 e1:14 ⸢m-bꜣḥ⸣ Zerstörung



    e:2.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opfertisch

    (unspecified)
    N.f:sg


    e1:2.2
     
     

     
     

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    e1:3
     
     

     
     


    _
     
    de
    [{Q5}-Opfertisch]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    e1:4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:5.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    e1:5.2
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    wackeln

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    e1:5.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbeulung

    (unspecified)
    N.m:sg


    e1:7
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:9
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    e1:10
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:11
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    e1:12.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    trennen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fuß

    (unspecified)
    N.m:sg


    e1:12.2
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    wackeln

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    e1:12.3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    sich öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Öffnung

    (unspecified)
    N.m:sg


    e1:13
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    e1:14
     
     

     
     

    preposition
    de
    vorhanden

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Großer Opfertisch - (Bild des Opfertisches) - (Soll:) 1 ... (er) wackelt; Verbeulung - (Menge:) 1 vorhanden - (Menge:) 1 vorhanden - am Fuß abgetrennt, wackelt, ein Loch ist offen - (Menge:) 1 vorhanden ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)