جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 862969
نتائج البحث: 1–2 مِن 2 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).



    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    2sg.f


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg


    epith_god
    de
    großer Gott der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN





    51
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der die Ewigkeit erschafft

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit (Osiris u.a.)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr der Uferländer

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrscher Unterägyptens

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Oberägypten

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Du bist sein Vater im Westen, der große Gott der ḏ.t-Zeit, der die nḥḥ-Ewigkeit erschafft, der Herr der ḏ.t-Zeit, der Herr der Uferbezirke, der Herrscher von Unterägypten und Herr von Oberägypten.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Mareike Wagner & Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Mareike Wagner، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Doris Topmann (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٨/٠٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠١/٠٣)



    verb
    de
    begrüßen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Schöpfer alles Seienden

    (unspecified)
    DIVN





    2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    heilige Macht

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der aus dem Nun herauskam

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der die Ewigkeit erschafft

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der die Ewigkeit erschafft

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Sei gegrüßt, Re-[Harachte], Atum, der alles Seiende erschuf, Heilige Macht, die aus dem Nun kam, Hervorbringer der Zeitfülle, Schöpfer der Dauer!
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٧)