جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 880970
نتائج البحث: 1–2 مِن 2 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

Rto. 33,23a [_] ⸮msḫꜣ? ⸢m⸣ ⸮Ꜣb[ḏ.w]? (vacat: short space)






    Rto. 33,23a
     
     

     
     





    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN





    (vacat: short space)
     
     

     
     
en
[…] rejoicing(?) is in Aby[dos(?)].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٩)

Identifikation des Priesters vor der Standarte D 7, 180.2

Identifikation des Priesters vor der Standarte 39 zmꜣ-jr.w n(.j) sḫꜥ.t-bꜣ.w=s dj msḫꜣ r ḫnd.w =s m ꜥb.w D 7, 180.2 wr ḥn r ꜣḫ.t




    Identifikation des Priesters

    Identifikation des Priesters
     
     

     
     



    vor der Standarte

    vor der Standarte
     
     

     
     





    39
     
     

     
     





    zmꜣ-jr.w
     
     

    (unedited)
    (invalid code)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    die ihre Bas erscheinen lässt

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Treppe

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Reinheit

    (unspecified)
    N.m:sg



    D 7, 180.2

    D 7, 180.2
     
     

     
     


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_2-lit
    de
    eilen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Der Priester namens) der sich mit der Gestalt vereint von der, die ihre Bas erscheinen lässt, der Freude auf ihre Treppe gibt in großer Reinheit, der zum Horizont eilt:
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٩/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/٠٥)