جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = d2533
نتائج البحث: 1–10 مِن 38 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

8 snd =w r ⸮sḫt? Lücke 9 n tꜣ mr(.t) n pꜣj =n [⸮_?]

de
Sie fürchteten(?) zu verhindern [... ...] aus Liebe zu unserem [... ...]
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Das heißt, Mut ist die Herrin der Liebe.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
"Möge Pharao tun, wie ihm beliebt!"
التأريخ (الإطار الزمني):

de
indem er am Ziel seiner Wünsche stand (o.ä.).
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Ich mache deine Segnungen vor dem Königsschreiber Amenothes, [dem] großen [Gott], groß an Liebe/Beliebtheit, der veranlassen wird, daß dir alles Gute zuteil wird.
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Sie (die Götter) werden (bzw. mögen) dir Lob, Beliebtheit und Nützlichkeit(?) geben [vor?] dem Pharao(?) (und) Soknopaios bis in Ewigkeit.
التأريخ (الإطار الزمني):

II,9 (Kockelmann: Z. 9) m =t n =j Ꜣs.t tꜣ nb.t mr.t

de
Komm zu mir, Isis, Herrin der Liebe!

de
Sie sollen dir Gunst und Beliebtheit vor Sobek, dem großen Gott, schenken.
التأريخ (الإطار الزمني):

I,3 Lücke ⸢⸮_?⸣ ⸢⸮_?⸣ pꜣj =w mr lange Lücke

de
[...] ... ... ihre (Pl.) Liebe [... ...]
التأريخ (الإطار الزمني):

de
Komm zu mir, große(?) Isis, Gottesmutter, die große Göttin, Herrin der Liebe, die Edeldame (Agathe Tyche), das große Geschick (Agathos Daimon)!
التأريخ (الإطار الزمني):