Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 107010
Suchergebnis:
1 - 5
von
5
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
substantive_masc
de
[Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unspecified)
PREP
7
substantive_masc
de
Zunge
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
de
GN/Re
(unspecified)
DIVN
de Die Hensua(-Pflanze) ist die Zunge des Re.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 11.02.2022)
substantive_masc
de
[Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Zunge
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
de
GN/Re
(unspecified)
DIVN
215
gods_name
de
[ein göttliches Wesen]
(unspecified)
DIVN
verb_4-inf
de
führen, leiten
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Erde, Land
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
de
bleiben, fest sein, fortdauern
(unspecified)
V
gods_name
de
GN/Geb
(unspecified)
DIVN
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Steuerruder
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
sie [pron. suff. 3. pl.]
(unspecified)
-3pl
de Die Hensua-Pflanze, Zunge des Re und der Indebu, der die Erde leitet, Geb ist beständig in ihren Steuerrudern.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 28.07.2023)
substantive_masc
de
[Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Zunge
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
de
GN/Re
(unspecified)
DIVN
de Die Hensua-Pflanze ist die Zunge des Re.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.04.2020)
de Die ḥnwꜣ-Pflanze [...].
Datierung:
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 28.02.2022)
substantive_masc
de
[Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Feuer, Flamme
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
de
GN/Re
(unspecified)
DIVN
de Die ḥnswꜣ-Pflanze ist die Flamme des Re.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 22.04.2020)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.