Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 137520
Suchergebnis:
1 - 4
von
4
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_3-lit
de
[Betrug an der Waage]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
397
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Lot der Waage
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
Waage
(unspecified)
N.f:sg
de Ich habe nichts am Lot der Standwaage manipuliert.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 07.06.2023)
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_3-lit
de
[Betrug an der Waage]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Lot der Waage
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
Waage
(unspecified)
N.f:sg
de Ich habe nicht am Lot der Standwaage manipuliert.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.03.2022)
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_3-lit
de
[Betrug an der Waage]
SC.act.ngem.1sg_Neg.n
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Lot der Waage
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Waage
(unspecified)
N.f:sg
14
de Ich habe am Lot [der Waage] nichts manipuliert.
Datierung:
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.03.2022)
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_3-lit
de
[Betrug an der Waage]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Lot der Waage
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
Waage
(unspecified)
N.f:sg
de Ich habe nicht am Lot der Standwaage manipuliert.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 16.03.2022)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.