frL'Horus d'or: grand de force, maître des jubilés comme son père Ptah-Ta-Tchenen, [père des dieux], souverain comme Rê, le Fils de Rê: Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, et son épouse, la souveraine, la maîtresse des deux terres, Cléopâtre (III), aimés des deux dieux Epiphanes, du dieu Eupator, du dieu Philométor, des deux dieux Evergètes, de Nout et d'Opet(?) la grande, la dame des déesses.
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
(Eine von2Lesevarianten dieses Satzes:
#1, >> #2 <<)
frL'Horus d'or: grand de force, maître des jubilés comme son père Ptah-Ta-Tchenen, [père des dieux], souverain comme Rê, le Fils de Rê: Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, et son épouse, la souveraine, la maîtresse des deux terres, Cléopâtre (III), aimés des deux dieux Epiphanes, du dieu Eupator, du dieu Philométor, des deux dieux Evergètes, de Nout et d'Opet(?) la grande, la dame des déesses.
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.