Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= dm939
Suchergebnis :
91 - 100
von
106
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
gods_name
(unedited)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
place_name
(unedited)
TOPN
Token ID kopieren
epith_god
(unedited)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
substantive
(unedited)
N
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
place_name
(unedited)
TOPN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
substantive
(unedited)
N
Token ID kopieren
adjective
(unedited)
ADJ
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Sobek, Herr von Moeris, der große Gott, der König, Beschützer und Herrscher des 'Großen Grünen', Herr der Speisen, mit mannigfacher Nahrung,"
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 70 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
Token ID kopieren
adjective
(unedited)
ADJ
Token ID kopieren
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Herr der Fische, zahlreich an Vögeln,"
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 73 im Ko(n)text
Token ID kopieren
=[w]
(unspecified)
—
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"Denn [sie pflegen nicht] den Halteplatz(?) des zahlreichen Heeres (in) Ewigkeit (d.h. jemals?) zu erreichen."
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 02.10.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 19 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_fem
(unedited)
N.f
Token ID kopieren
adjective
(unedited)
ADJ
Token ID kopieren
XVII,13
Token ID kopieren
preposition
(unedited)
PREP
de
[indem] viele Wunden an ihm waren.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 16.01.2020 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 24 im Ko(n)text
Token ID kopieren
particle
(unedited)
PTCL
Token ID kopieren
particle
(unedited)
PTCL
Token ID kopieren
verb
(unedited)
V
Token ID kopieren
preposition
(unedited)
PREP
Token ID kopieren
place_name
(unedited)
TOPN
Token ID kopieren
preposition
(unedited)
PREP
Token ID kopieren
preposition
(unedited)
PREP
Token ID kopieren
adjective
(unedited)
ADJ
de
"Weißt du nicht, (daß) nach Ägypten zurückzukehren besser ist als viele Dinge (bzw. Besitz) aus (bzw. an) grünen Steinen?"
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 16.01.2020 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 96 im Ko(n)text
Token ID kopieren
gods_name
(unedited)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unedited)
DIVN
Token ID kopieren
verb
(unedited)
V
Token ID kopieren
⸮_?
(unedited)
(unedited)
Token ID kopieren
adjective
(unedited)
ADJ
Token ID kopieren
artifact_name
(unedited)
PROPN
de
"Chons-in-Theben Neferhotep, du hast ihren (Pl.) reichen Schatz im Tempel der Mut verstreut."
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 16.01.2020 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 100 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
de
[Sie sah] sein zahlreiches Heer.
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 02.10.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 26 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
de
Sie brachten ihm viele Juwelen und einige Früchte [... ...] vor ihm,
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 24.01.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 48 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
de
"Viele Menschen aßen vor mir" (gemeint: "Viele Menschen fanden durch mich Nahrung").
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 07.09.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 24 im Ko(n)text
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
adjective
(unspecified)
ADJ
Token ID kopieren
verb
(unspecified)
V
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
undefined
(unspecified)
(undefined)
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
de
Wenn du viel Vermögen erworben hast, mache (davon) Aufwendungen für deine Stadt, indem (d.h. hier: damit?) es keine Unterdrückung in ihr gibt!
Datierung :
(kein Datum eingegeben )
Autor:innen :
Günter Vittmann ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 10.10.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 53 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.