The foes are in enclosure/are presented in the middle of (their) coverts/hiding places, being in the midst of deprivation as those that turn away/through fear(?), (while) Egypt is governed for him (= Osiris).
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
glosscontinuation of the gloss on the verso
glossRto. 27,21bḫm.⸢y⸣wmsscontinuation of the gloss on the versoVso. 28,9m-ẖnwkꜣp.w
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
(Eine von2Lesevarianten dieses Satzes:
#1, >> #2 <<)
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Hail to you, noble maiden, child who emerged from Re, with mighty striking-power, who demolished those with raging hearts, while her stride drives back the foreign lands.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
glosscontinuation of the gloss on the versocontinuation of the gloss on the versoend of gloss
Hail to you, noble maiden, […] who emerged from Re, with mighty striking-power, who demolishes those with raging hearts, whose stride drives back the foreign lands.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
(Eine von2Lesevarianten dieses Satzes:
>> #1 <<, #2)
This image of his father, this heir of his mother, in hastening to him/do not pass by him, the lord of what is/exists, when/according as/as long as he has been announced to you.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
(Eine von2Lesevarianten dieses Satzes:
#1, >> #2 <<)
This image of his father, this heir of his mother, in hastening to him/do not pass by him, the lord of what is/exists, when/according as/as long as he has been announced to you.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
glosscontinuation of the gloss on the versocontinuation markbetween Rto. 28,6b and Rto. 28,7bcontinuation markend of gloss
This image of my father heir relating to […] of his mother, in hastening to him, the lord of the two lands, when/according as/as long as she is with him.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Wise man, child, sleeping one, without his opening (of his eyes), the weary one of this in his heart, saviour of the one who aches with hunger, who took thought of him.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
on the rectoon the versoend of gloss
Vso. 29,5(vacat: blank line)Vso. 29,6sꜣsꜣnḫnqd(d).wnnwpi̯.t=fVso. 29,7(vacat: blank line)on the rectoRto. 28,9bwrḏmnnmjb=fon the versoVso. 30,9bšd.wjspwḫmtVso. 29,8n=fVso. 29,9(vacat: blank line)end of gloss
The one who has been attacked, child, sleeping one, without his opening (of his eyes), the weary one is/as this one in his heart, the saviour is he for whom (one) takes thought.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.