Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Such-Parameter:
= 116230
Suchergebnis:
1951 - 1960
von
1990
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
Freude ist in den Städten und Gauen,
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 18.10.2021,
letzte Änderung: 20.11.2021)
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
Inf
V\inf
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
adverb
(unspecified)
ADV
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Ihi musiziert wegen ihres Entstehens am Anfang, sie, nach deren Entstehen Götter und Göttinnen entstanden.
Autor:innen:
Alexa Rickert
(Textdatensatz erstellt: 24.10.2021,
letzte Änderung: 30.10.2021)
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
D 8, 60.13
D 8, 60.13
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
deine Feinde sind zu Asche geworden.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 02.11.2021,
letzte Änderung: 10.11.2021)
Königliche Randzeile
D 8, 65.8
Königliche Randzeile
Königliche Randzeile
verb_2-lit
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
(unspecified)
PREP
D 8, 65.8
D 8, 65.8
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Nimm dir das mtrḥ, das deinen Feind vertreibt, ohne dass irgendeine böse Sache in ḏ.t-Ewigkeit entstehen wird.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 06.11.2021,
letzte Änderung: 14.11.2021)
interjection
(unspecified)
INTJ
gods_name
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
verb_3-lit
Verbal.adj.=3pl
V:ptcp.post-m.pl
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Oh Jahr der Nahrung! Mögest du alle Nahrung geben, die entstehen wird für Hathor, die Herrin von Jwn.t.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 06.11.2021,
letzte Änderung: 13.11.2021)
interjection
(unspecified)
INTJ
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_2-gem
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
verb_irr
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
de
Oh fremdes (?) Jahr! Mögest du Hathor, die Herrin von Jwn.t, entstehen lassen wie du entstehst.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 06.11.2021,
letzte Änderung: 13.11.2021)
ꜣwi̯-jb
(unedited)
—
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive
(unspecified)
N
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
〈ihr〉 Herz ist froh, wenn sie die gute Ordnung sieht, die in ihrem Haus entstanden ist.
Autor:innen:
Alexa Rickert
(Textdatensatz erstellt: 27.10.2021,
letzte Änderung: 30.10.2021)
Rede von Gott 1
D 8, 40.15
Rede von Gott 1
Rede von Gott 1
verb_irr
SC.act.ngem.1sg_Neg.nn
V\tam.act:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 40.15
D 8, 40.15
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_2-gem
SC.act.gem.1sg
V\tam.act:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
Inf_Aux.wnn
V\inf
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich werde nicht zulassen, dass irgendeine schlechte Unreinheit entsteht. Ich werde dieses Haus heil erhalten.
Autor:innen:
Alexa Rickert
(Textdatensatz erstellt: 27.10.2021,
letzte Änderung: 30.10.2021)
Rede von Gott 2
D 8, 40.17
Rede von Gott 2
Rede von Gott 2
verb_irr
SC.act.ngem.1sg_Neg.nn
V\tam.act:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
D 8, 40.17
D 8, 40.17
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
particle
Aux.jw.stpr.1sg_adv/Verb
AUX:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich werde nicht zulassen, dass irgendeine schlechte Bitternis entsteht, während ich der Schutz an dieser Stätte bin.
Autor:innen:
Alexa Rickert
(Textdatensatz erstellt: 27.10.2021,
letzte Änderung: 30.10.2021)
Rede von Gott 3
D 8, 41.2
Rede von Gott 3
Rede von Gott 3
verb_irr
SC.act.ngem.1sg_Neg.nn
V\tam.act:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
D 8, 41.2
D 8, 41.2
particle
Aux.jw.stpr.1sg_adv/Verb
AUX:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
(unspecified)
N
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich werde nicht zulassen, dass irgendeine böse Sache geschieht, während ich der Schutz des Daches bin.
Autor:innen:
Alexa Rickert
(Textdatensatz erstellt: 27.10.2021,
letzte Änderung: 30.10.2021)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.