Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 450044
Suchergebnis: 11–20 von 59 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    Text 1.30
     
     

     
     

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Schreiber und Aufseher der Totenpriester Ipi.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    3
     
     

     
     

    title
    de
    Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Hausvorsteher Ipi.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

2 Zerstörung Jpj Zerstörung



    2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    3.1
     
     

     
     

    title
    de
    Friseur am Palast

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    gut

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    5.1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    6.2.1
     
     

     
     

    title
    de
    Hüter des Goldes am Palast

    (unspecified)
    TITL


    6.2.2.
     
     

     
     

    person_name
    de
    Hetep-eni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    7.2.1
     
     

     
     

    title
    de
    Unteraufseher des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    7.2.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ni-anch-Re

    (unspecified)
    PERSN


    8.2.1
     
     

     
     

    title
    de
    Mannschaftsschreiber

    (unspecified)
    TITL


    8.2.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    9.2.1
     
     

     
     

    title
    de
    Hüter des Goldes am Palast

    (unspecified)
    TITL


    9.2.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch

    (unspecified)
    PERSN
de
(... zu/für ihn als?) Aufseher der Wab-Priester:
- ...,
- der Hüter des Goldes am Palast Hetep-eni-Ptah,
- der Unteraufseher des Palastes Ni-anch-Re,
- der Mannschaftsschreiber Ipi,
- der Hüter des Goldes am Palast Anch.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    4.4
     
     

     
     

    title
    de
    Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    5.3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    6.4.1
     
     

     
     

    title
    de
    Mannschaftsschreiber

    (unspecified)
    TITL


    6.4.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    7/8.1.1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    7/8.1.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Seancheni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
(... zu/für ihn:)
- der Senior-Schreiber Ptah-schepsesu,
- der Mannschaftsschreiber Ipi,
- Ra-schepsesu und Seancheni-Ptah.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    4.7
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    5.6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chenti-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    6.5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meri-Re-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    7/8.2.1
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    7/8.2.2.1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chenti-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    7/8.2.2.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-eni-nebef

    (unspecified)
    PERSN


    8/9.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.4
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    8.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    9.5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    9.6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Idu

    (unspecified)
    PERSN
de
(... zu/für ihn die Chentischi)
- Chenti-kau-Kakai,
- Meri-Re-Kakai und die Chentischi (Pächter ?) Chenti-kau-Kakai und Anch-eni-nebef,
- der Priester Re-... und der Priester Ipi und Idu
- ...
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    6
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wunsch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de
    Aufseher der Priester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Tura (Ort mit Steinbrüchen bei Kairo)

    (unspecified)
    TOPN
de
Das ist der Wunsch des Aufsehers der Priester Ipi ... aus Tura (Ort mit Steinbrüchen bei Kairo).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1:Kopfzeile
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ptah-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Seanch-wi-Re

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Men-djefa

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    B3.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Priester Ipi;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)