Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 500027
Suchergebnis: 11 - 20 von 242 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

pt[r] rḏi̯ =k jri̯.t(w) n =n 3,5Q x+6 =s Ende der Handschrift


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    particle_enclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_irr
    de veranlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de tun

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl




    3,5Q
     
     

     
     




    x+6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Ende der Handschrift
     
     

     
     

de Was aber wirst du für uns machen lassen (wörtl.: Was aber wirst du veranlassen, daß für uns gemacht wird) [... ...] es?"

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    substantive_masc
    de Bedürfnis

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de dein [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Was brauchst du (noch mehr)? (wörtl.: was ist dein Bedürfnis?)

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.11.2023)





    14
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    substantive_fem
    de Art und Weise

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    4Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Rücken

    (unspecified)
    N.m:sg




    2Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Was (?) ist seine Art (?) [...] Rücken (?) [...] sein [...].

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    substantive
    de Gewinn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Was ist deine Vollendung? (d.h. was bringt es dir? worauf möchtest du hinaus?)

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    verb_caus_2-lit
    de riechen (Geruch wahrnehmen)

    Rel.form.ngem.sgf.2sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de "Was ist das, was du riechst?"

Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 28.08.2015, letzte Änderung: 23.10.2023)


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

de „Was ist es?

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 08.03.2016, letzte Änderung: 05.10.2021)

ptj Lücke VS;6 n.tt sw r jri̯.t r bꜣk-jm


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q


    Lücke
     
     

     
     


    VS;6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de etwas

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de [mit Inf./gramm., Fut.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de handeln

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de gegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)

    (unspecified)
    N

de Was [ist es?], das er tun wird gegen den Diener dort (= mich)?

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

VS;3a ptr sw



    VS;3a
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de wer?

    (unspecified)
    Q

    personal_pronoun
    de [Pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

de Wer ist er?

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.12.2018)


    interrogative_pronoun
    de wer?; was?

    (unspecified)
    Q

    verb_2-lit
    de wissen; kennen; erkennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Wer ist es, der weise (wtl. wissend) ist wie Re?

Autor:innen: Göttinger Medizinprojekt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: 05.10.2017, letzte Änderung: 26.09.2023)


    interrogative_pronoun
    de wer?; was?

    (unspecified)
    Q

    verb_2-lit
    de wissen; kennen; erkennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    11,13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gleicher; Gleiches

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wer ist es, der genauso viel (wtl. Gleiches) weiß?

Autor:innen: Göttinger Medizinprojekt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: 05.10.2017, letzte Änderung: 26.09.2023)