Dieser Spruch werde über einer Wüstendattel (?) gesprochen; sie möge über dem Kopf des (betroffenen) Mannes während des Sprechens dieses Spruches gespalten sein!
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm,
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 27.05.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 04.08.2016,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 04.08.2016,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Autor:innen:
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Autor:innen:
Alexander Schütze;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Kay Christine Klinger,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 13.10.2021,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 27.10.2021,
letzte Änderung: 14.10.2024)
(Eine von2Lesevarianten dieses Satzes:
>> #1 <<, #2)
Frg. c, x+1 bis x+2Reste von zwei zerstörten ZeilenFrg. c, x+3Zeilenanfang zerstört[g]bꜣ(vacat: Rest der Zeile leergelassen)Frg. c, x+4Zeilenanfang zerstörtmWr___Zeilenende zerstörtFrg. c, x+5⸮___?.PLn(.j)nbn(.j)jtnZeilenende zerstörtFrg. c, x+6⸮___?.PLjm=sn(vacat: Rest der Zeile leergelassen)Frg. c, x+7Zeilenanfang zerstörtzwei Zeichenresterʾn⸮z?[___]gbꜣZeilenende zerstörtEnde der Kolumne
[---] Oberarm. [---] als/beim/mit dem Großer/n (Gott) [---] ... (?) des/für den Herrn der Sonnenscheibe [---] ... (?) in/mit/bei ihnen. [---] Spruch für einen Mann [---] Oberarm [---]
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 13.04.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
(Eine von2Lesevarianten dieses Satzes:
#1, >> #2 <<)
Frg. c, x+1 bis x+2Reste von zwei zerstörten ZeilenFrg. c, x+3Zeilenanfang zerstört[g]bꜣ(vacat: Rest der Zeile leergelassen)Frg. c, x+4Zeilenanfang zerstörtmWr___Zeilenende zerstörtFrg. c, x+5⸮___?.PLnnbn(.j)jtnZeilenende zerstörtFrg. c, x+6⸮___?.PLjm=sn(vacat: Rest der Zeile leergelassen)Frg. c, x+7Zeilenanfang zerstörtzwei Zeichenresterʾn⸮z?[___]gbꜣZeilenende zerstörtEnde der Kolumne
[---] Oberarm. [---] als/beim/mit dem Großer/n (Gott) [---] ... (?) des/für den Herrn der Sonnenscheibe [---] ... (?) in/mit/bei ihnen. [---] Spruch für einen Mann [---] Oberarm [---]
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 13.04.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Svenja Damm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning;
(Textdatensatz erstellt: 26.05.2021,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.