Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 851214
Suchergebnis :
271–280
von
1845
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
de
[Koniferenholz (des Libanon)]
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
de
Er wird dich wiederholt schlagen mit Nadelholz[speeren], die in seiner Hand sind.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_2-gem
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.pl
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
vs. 7,10
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
preposition
de
[Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t_Aux.jw
V\inf
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf.t.stpr.2sgm
V\inf:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
vs. 7,11
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
vs. 8,1
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
vs. 8,2
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
epith_god
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
vs. 8,3
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgm
art.poss:f.sg=
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
vs. 8,4
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
vs. 8,5
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgm
art.poss:f.sg=
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
undefined
(unspecified)
(undefined)
Token ID kopieren
vs. 8,6
de
[Du wirst] auch so sein wie das, oh Achu, indem die Götter handeln gegen dich, und (auch) der Tadel gegen dich, den der Gott machte, und das Wasser, und das viele Gift des Seth, und die bitteren Gifte des Schu, Sohn des Re, und die Gifte des Upuaut, die wie (die) von Schlangen sind, und die Gifte des Oberen Gottes und der Nikkal, seiner Gemahlin, (und) die Gifte [des Rešep] ⸢und⸣ der I[tm , seiner Gemahlin ...].
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
vs. 8,11
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[…], die todgeweiht sind.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
vs. 9,1
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Token ID kopieren
personal_pronoun
de
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.c
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
vs. 9,2
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
de
Du [sollst] [di]ch [entfernen] aus dem Arm des NN, den die NN geboren hat, oh Einwirkung, oh Achu, Toter, 〈Tote〉, Widersacher, Widersacherin, die in ihm sind.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Fragment vs.11 (vgl. rt. 6,8-10)
Token ID kopieren
Fragment vs.11 (vgl. rt. 6,8-10)
Fragment vs.11 (vgl. rt. 6,8-10)
Token ID kopieren
vs. 19,1
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
{r}
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
verb_4-inf
Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
de
[Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
vs. 19,2
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
Token ID kopieren
verb_2-lit
Inf_Aux.jri̯
V\inf
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.3pl
art.poss:f.sg=
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
große Lücke
de
[…] Familie von Jrtqn , die mit den Schlangen sprechen, die [die Schlangen] töten, [die, die ein Ende machen dem Atem der] [Qt]y , ihr⸢er Mutter⸣ [… ... ...].
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Fragment vs. 14 (vgl. rt. 9,3-5)
Token ID kopieren
Fragment vs. 14 (vgl. rt. 9,3-5)
Fragment vs. 14 (vgl. rt. 9,3-5)
Token ID kopieren
große Lücke
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Token ID kopieren
vs. 14,1
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
de
[… ... der herangetreten] ist an [sein] Herz.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Fragment vs. 15 (vgl. rt. 9,14-10,1)
Token ID kopieren
Fragment vs. 15 (vgl. rt. 9,14-10,1)
Fragment vs. 15 (vgl. rt. 9,14-10,1)
Token ID kopieren
vs. 15,1
Token ID kopieren
verb_3-inf
Imp.pl
V\imp.pl
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-2pl
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
de
Speit den Achu, der in euch ist, hinaus.
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
vs. 21,1
Token ID kopieren
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
Lücke unbekannter Länge
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
kꜣ+SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
Rest der Zeile verloren
Token ID kopieren
vs. 21,2
Token ID kopieren
ca. 4,5Q; folgt Lücke unbekannter Länge
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Token ID kopieren
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
Rest der Zeile verloren
de
Dann werden die Schrecknisse, die in der Wüste sind, […] (und) es wird / werden […] kauen [… …] Hunde, die […]-Kauer [… … …].
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_2-lit
Imp.pl
V\imp.pl
Token ID kopieren
vs. 23,4
Token ID kopieren
particle_enclitic
de
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.3sgm
PTCL:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgm
N.m:du:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Rest der Zeile zerstört
Token ID kopieren
vs. 23,5
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
Rest der Zeile verloren
Token ID kopieren
vs. 23,6
Token ID kopieren
undefined
(unspecified)
(undefined)
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Token ID kopieren
undefined
(unspecified)
(undefined)
Token ID kopieren
Rest der Zeile verloren
Token ID kopieren
vs. 23,7
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Rest der Zeile verloren
de
Fallt herab, (ihr) Krankheiten seiner Füße, die [..].. gemacht hat [… … …] jede Krankheit, die [… … …] für mich (?) / ich habe (?) .[.. … … …] ⸢die rechte Hand⸣ [… … …].
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
Beschwörung 2
Beschwörung 2
Token ID kopieren
vs. 25,3
Token ID kopieren
interjection
(unspecified)
INTJ
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
verb_irr
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Token ID kopieren
adverb
(unspecified)
ADV
Token ID kopieren
substantive
de
zweimal (Betonung bei Imperativ)
(unspecified)
N:sg
de
(Eine andere Beschwörung:) He, du, der eilends gekommen ist!
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Billy Böhm ,
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Lutz Popko ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 07.08.2017 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.