Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 853378
Suchergebnis :
21 - 30
von
126
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Ende der Rezepte gegen Harnstörungen und Unterleibsschmerzen
Eb 284
Token ID kopieren
Ende der Rezepte gegen Harnstörungen und Unterleibsschmerzen
Ende der Rezepte gegen Harnstörungen und Unterleibsschmerzen
Token ID kopieren
Eb 284
Eb 284
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Veranlassen, dass das jb -Herz Nahrung aufnimmt:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 23.06.2016 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Token ID kopieren
Eb 305, vgl. Eb 307, 324
Eb 305, vgl. Eb 307, 324
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
nisbe_adjective_preposition
de
gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Beseitigen des Hustens:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 25.08.2016 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Heilmittel gegen das $ḫns.yt$-Leiden gehen unmittelbar voraus
Eb 451 = Eb 459
Token ID kopieren
Heilmittel gegen das $ḫns.yt$-Leiden gehen unmittelbar voraus
Heilmittel gegen das $ḫns.yt$-Leiden gehen unmittelbar voraus
Token ID kopieren
Eb 451 = Eb 459
Eb 451 = Eb 459
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
verb_4-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Beseitigen von Ergrauen und Behandeln der Haare:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Mareike Göhmann , Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 19.10.2016 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Heilmittel für Finger und Zehen gehen unmittelbar voraus
Eb 627 = H 96
Token ID kopieren
Heilmittel für Finger und Zehen gehen unmittelbar voraus
Heilmittel für Finger und Zehen gehen unmittelbar voraus
Token ID kopieren
Eb 627 = H 96
Eb 627 = H 96
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
verb_caus_2-lit
Inf
V\inf
de
Anfang der Salben zum Stärken der Gefäße:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann , Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 29.05.2017 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Beginn der Verso-Seite
Eb 856
Eb 856a, vgl. Bln 163a
Token ID kopieren
Beginn der Verso-Seite
Beginn der Verso-Seite
Token ID kopieren
Eb 856
Eb 856
Token ID kopieren
Eb 856a, vgl. Bln 163a
Eb 856a, vgl. Bln 163a
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
adjective
Adj.plf
ADJ:f.pl
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.pass.gem.plf
V~ptcp.distr.pass.f.pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.du.stc
N.m:du:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.3sgf
V\tam-pass:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Anfang des Buches zum Ausmerzen von Krankheitsauslösern (?) in allen Körperteilen eines Mannes, als etwas, das in den Schriften unter den Füßen (einer Statue) des Anubis in Letopolis gefunden wurde, das zur Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Usaphais𓍺, des Gerechtfertigten, gebracht wurde:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann , Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 11.10.2017 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Token ID kopieren
Eb 326
Eb 326
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Abtöten der gḥ.w -Krankheit:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 20.09.2016 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Token ID kopieren
Eb 739
Eb 739
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_caus_2-lit
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Beginn der Heilmittel zum Befestigen eines Zahnes:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann , Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 11.07.2017 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Token ID kopieren
Eb 482
Eb 482
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Anfang der Heilmittel für Verbrennung(en):
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 05.12.2016 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Eb 551 = pLouvre E 32847, Rto. x+7,5-6
Token ID kopieren
Eb 551 = pLouvre E 32847, Rto. x+7,5-6
Eb 551 = pLouvre E 32847, Rto. x+7,5-6
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
adjective
Adj.plf
ADJ:f.pl
de
Anfang der Heilmittel zum Beseitigen von Abszessen im Körper eines Mannes, in allen Körperteilen:
Eb 551 = pLouvre E 32847, Rto. x+7,5-6
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 09.02.2017 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
>> #1 << ,
#2 )
Heilmittel gegen Ergrauen gehen unmittelbar voraus
Eb 464
Token ID kopieren
Heilmittel gegen Ergrauen gehen unmittelbar voraus
Heilmittel gegen Ergrauen gehen unmittelbar voraus
Token ID kopieren
Eb 464
Eb 464
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_caus_3-lit
Inf
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Anfang der Heilmittel zum Befestigen (oder: zum Wachsen-Lassen) der Haare:
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt : 01.02.2017 ,
letzte Änderung : 23.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.