Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 104970
Suchergebnis: 31–32 von 32 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    D 7, 194.11

    D 7, 194.11
     
     

     
     

    title
    de
    Erster Gottesdiener

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Uräusschlange ("Die oben ist")

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de
    vertreiben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    Zorn

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    wirksame Dinge

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-inf
    de
    (weg)führen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    D 7, 194.12

    D 7, 194.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ärger

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    vertreiben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Wut

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de
    Ombos (Kultort des Seth, 5. oäg. Gau)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-inf
    de
    erfreuen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Majestät (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Dinge

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de
    Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN
de
Erster Gottesdiener der Stirnschlange, der den Zorn aus ihrem Herzen vertreibt, der ihren Ka mit ihren wirksamen Dingen zufriedenstellt, der den Ärger der Flamme (weg)führt, der die Wut der Goldenen (weg)trägt, der ihre Majestät mit den Sachen des Auges des Re erfreut:
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.10.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)


    title
    de
    Hoher-Priester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Zweiter Prophet

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de
    [Dendera]

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    folgen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    D 8, 101.1
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Haus der Vornehmen (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
Der erste Gottesdiener, der zweite Gottesdiener, die großen Reinigungspriester von Nṯrjt folgen der Prächtigen im Haus der Prächtigen.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.08.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)