Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
13, 4 {hꜣb} hbu̯ =tw {bꜣ.wt.PL} 〈bꜣ.wt.PL〉 r nḏs.PL
en One hides (lit.: treads) in bushes against commoners;
en Indeed it is good when beds are smoothed (?), and headrests of officials are well (?) fastened (?); when the need of every man is fulfilled with a blanket in the shade, and the door is closed on him who slept in a bush.
de Um abzuwarten (verweilen) am Wege, den sie gehen werden ("ihres Marsches"), schlug ich 〈mich〉 (begab ich mich) in (zwischen) die Büsche.
de Aus Furcht, (daß) mich die Wache auf der Mauer, die gerade Dienst hatte ("in ihrem Tage befindlich war"), sähe, duckte ich mich in einem ⸢Gebüsch⸣ ab ("nahm ich eine gebückte Haltung an").
de " . . . verbindet er sich mit dem Delta, wer kann (schon) einen Busch festbinden . . .?"
de Horus kämpfte zusammen mit Seth wegen eines "Einzigen Busches" (o. Büschels?), (nämlich) Bockshornklee (?), den Geb hervorgebracht hat.
de Werde rezitiert über einer Knospe des einzigen Busches/Büschels;
de Der Engpaß/Gebirgspaß ist gefährdet durch Schasu-Beduinen, die sich unter den Büschen verborgen haben (oder: die unter den Büschen versteckt sind).
m =k 〈wj〉 ḥr ḏd n Ptḥ-ꜥꜣ rsj-jnb=f nb-ꜥnḫ-tꜣ.DU • n Sḫm.t-ꜥꜣ.t mri̯.y(t)-Ptḥ • n Vso 1.4 Sḫm.t 〈n〉 tꜣ [__].t • 〈n〉 Nb(.t)-ḥtp.t n pꜣ sbꜣ ḥr.j • n Ptḥ n pꜣ sbꜣ jsy • n Ptḥ sḏm-nḥ.wt Vso 1.5 • 〈n〉 ⸢nꜣ⸣ [nṯr.PL] ⸢jm.j⸣ pr-Ptḥ • n Jmn-Rꜥw nb-{stt}〈Ns.t.PL〉-tꜣ.DU • pꜣ {thꜣn.t} 〈rhnj〉 ꜥꜣ n Pry-nfr • n Jmn-n-ḥw.t-nṯr.PL • n psḏ.t Vso 1.6 jm.jt pr-Ptḥ • ⸢n⸣ ⸢Bꜥ~jrʾ~tj⸣ n Qdš.t n Jw~nꜣ~y.t • 〈n〉 Bꜥ~jrʾ~y-Ḏꜣ~pw~nꜣ • n Spd.w n Smꜣ.t nb(.t)-ꜥnḫ-tꜣ.DU • n Vso 1.7 Pꜣ-Rꜥw n ⸮ꜥ? ⸮n? ⸮sḫ.t-Rꜥw? • n Ptḥ ḏd-šps.j • n Šzm.tt nb.t-ꜥnḫ-tꜣ.DU • n Ptḥ ḫnt.y-tʾ~nn.t • n Vso 1.8 Ptḥ ẖr.j-bꜣqꜣ=f • n Nb-mꜣꜥ.t-Rꜥw-{ẖnm.t}〈ẖnm.t〉-Ptḥ • n Ḥw.t-Ḥr.w nb(.t)-nhꜣy(.t)-rsj(.t) • m rn =st 〈n〉 Mḥy.t-wr.t • Vso 1.9 n Sbjwk n Mri̯.y-Rꜥw • n Tꜣ-wr.t (n) pꜣ hꜣbnj • n Sḫm.t n nb(.t)-Tp-n-jn.t • n Jmn b(ꜣ).t 〈•〉 n Ptḥ nb-Smn-mꜣꜥ.t • Vso 1.10 n Ptḥ nb-Ḥm.w • 〈n〉 Ḥp m pr-Ptḥ • n Jnp.w wt(.j) ḫnt.j-zḥ-nṯr nb-tꜣ-ḏsr.t • n Wsjr nb-Rʾ-sṯꜣ.PL • Vso 2.1 n ⸮[Wnn-n]fr{.t}? ⸮ḥr.j? jz.t.PL [•] n psḏ.t jm.j-wr.t [•] n nsw.y-bj.t.PL n.tj 〈m〉 jm.j-wr.t • n.tj ḥr jmn.t Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ 〈•〉 n nṯr [nb] [ntr].yt Vso 2.2 nb(.t) • n.tj m sw[ꜣ.w] [n] Mn-nfr •
de
Siehe, 〈ich〉 bete (wörtl.: sage) zu Ptah, dem Großen, der südlich seiner Mauer ist, Herr von Anchtawi/Memphis,
zu Sachmet, der Großen, geliebt von Ptah,
zu Sachmet, 〈vom〉 [...]-Gebäude,
〈zu〉 Nebethetepet vom Oberen Tor,
zu Ptah vom Alten Tor,
zu Ptah, der die Bitten erhört,
〈zu〉 den [Göttern], die sich in Per-Ptah (oder: im Tempel des Ptah) befinden,
zu Amun-Re, Herr der Throne-der-beiden-Länder (Karnak),
dem großen {Stirn/Felskuppe} 〈Widder〉 von Perunefer (Hafen von Memphis?),
zu Amun des Hauses der Götter,
zu der Neunheit, die in Per-Ptah (oder: im Tempel des Ptah) ist,
zu Baalat, zu Qudschu/Qadesch, zu Inyt/Anat(?),
〈zu〉 Baal-Saphon,
zu Sopdu, zu Semat, Herrin von Memphis,
zu Re vom Bereich des Feld-des-Re (?),
zu Ptah, dem erhabenen Djed-Pfeiler,
zu Schesemtet, Herrin von Anchtawi/Memphis,
zu Ptah, dem Vordersten des Tschenenet-Heiligtums,
zu Ptah, der unter seinem Moringa-Baum ist,
zu Nebmaatre-ist-〈vereint〉-mit-Ptah {Brunnen},
zu Hathor, Herrin der südlichen Sykomore
in ihrem Namen 〈von〉 Mehetweret,
zu Sobek von (?) Meryre (oder: Moeris),
zu Thoeris 〈vom〉 Ebenholzbaum,
zu Sachmet, {zur} Herrin von (dem Ort) Tep-en-inet,
zu Amun 〈vom Lat〉tich(?),
zu Ptah, dem Herrn von (dem Ort) Semen-Maat,
zu Ptah, dem Herrn von Hemu,
〈zu〉 Apis in Per-Ptah (oder: im Haus des Ptah),
zu Anubis, dem Balsamierer, dem Vordersten des Gotteszeltes, dem Herrn der Nekropole,
zu Osiris, dem Herrn von Rosetau,
zu [...-no]fret, dem Vorsteher(?) der Mannschaft(?) (oder: zu [On]nophris von Rut-isut?),
zu der Neunheit der Westseite (d.h. des Totenreichs),
zu den Königen von Ober- und Unterägypten, die 〈auf〉 der Westseite (d.h. im Totenreich) sind,
die im Westen von Hutkaptah/Memphis sind,
zu [jedem] Gott und jeder [Göt]tin,
die in der Umgebung von Memphis sind:
m =k 〈wj〉 ḥr ḏd n Ptḥ-ꜥꜣ rsj-jnb=f nb-ꜥnḫ-tꜣ.DU • n Sḫm.t-ꜥꜣ.t mri̯.y(t)-Ptḥ • n Vso 1.4 Sḫm.t 〈n〉 tꜣ [__].t • 〈n〉 Nb(.t)-ḥtp.t n pꜣ sbꜣ ḥr.j • n Ptḥ n pꜣ sbꜣ jsy • n Ptḥ sḏm-nḥ.wt Vso 1.5 • 〈n〉 ⸢nꜣ⸣ [nṯr.PL] ⸢jm.j⸣ pr-Ptḥ • n Jmn-Rꜥw nb-{stt}〈Ns.t.PL〉-tꜣ.DU • pꜣ {thꜣn.t} 〈rhnj〉 ꜥꜣ n Pry-nfr • n Jmn-n-ḥw.t-nṯr.PL • n psḏ.t Vso 1.6 jm.jt pr-Ptḥ • ⸢n⸣ ⸢Bꜥ~jrʾ~tj⸣ n Qdš.t n Jw~nꜣ~y.t • 〈n〉 Bꜥ~jrʾ~y-Ḏꜣ~pw~nꜣ • n Spd.w n Smꜣ.t nb(.t)-ꜥnḫ-tꜣ.DU • n Vso 1.7 Pꜣ-Rꜥw n ⸮ꜥ? ⸮n? ⸮sḫ.t-Rꜥw? • n Ptḥ ḏd-šps.j • n Šzm.tt nb.t-ꜥnḫ-tꜣ.DU • n Ptḥ ḫnt.y-tʾ~nn.t • n Vso 1.8 Ptḥ ẖr.j-bꜣqꜣ=f • n Nb-mꜣꜥ.t-Rꜥw-{ẖnm.t}〈ẖnm.t〉-Ptḥ • n Ḥw.t-Ḥr.w nb(.t)-nhꜣy(.t)-rsj(.t) • m rn =st 〈n〉 Mḥy.t-wr.t • Vso 1.9 n Sbjwk n Mri̯.y-Rꜥw • n Tꜣ-wr.t (n) pꜣ hꜣbnj • n Sḫm.t n nb(.t)-Tp-n-jn.t • n Jmn b(ꜣ).t 〈•〉 n Ptḥ nb-Smn-mꜣꜥ.t • Vso 1.10 n Ptḥ nb-Ḥm.w • 〈n〉 Ḥp m pr-Ptḥ • n Jnp.w wt(.j) ḫnt.j-zḥ-nṯr nb-tꜣ-ḏsr.t • n Wsjr nb-Rʾ-sṯꜣ.PL • Vso 2.1 n ⸮[Wnn-n]fr{.t}? rw.t-jz.t [•] n psḏ.t jm.j-wr.t [•] n nsw.y-bj.t.PL n.tj 〈m〉 jm.j-wr.t • n.tj ḥr jmn.t Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ 〈•〉 n nṯr [nb] [ntr].yt Vso 2.2 nb(.t) • n.tj m sw[ꜣ.w] [n] Mn-nfr •
de
Siehe, 〈ich〉 bete (wörtl.: sage) zu Ptah, dem Großen, der südlich seiner Mauer ist, Herr von Anchtawi/Memphis,
zu Sachmet, der Großen, geliebt von Ptah,
zu Sachmet, 〈vom〉 [...]-Gebäude,
〈zu〉 Nebethetepet vom Oberen Tor,
zu Ptah vom Alten Tor,
zu Ptah, der die Bitten erhört,
〈zu〉 den [Göttern], die sich in Per-Ptah (oder: im Tempel des Ptah) befinden,
zu Amun-Re, Herr der Throne-der-beiden-Länder (Karnak),
dem großen {Stirn/Felskuppe} 〈Widder〉 von Perunefer (Hafen von Memphis?),
zu Amun des Hauses der Götter,
zu der Neunheit, die in Per-Ptah (oder: im Tempel des Ptah) ist,
zu Baalat, zu Qudschu/Qadesch, zu Inyt/Anat(?),
〈zu〉 Baal-Saphon,
zu Sopdu, zu Semat, Herrin von Memphis,
zu Re vom Bereich des Feld-des-Re (?),
zu Ptah, dem erhabenen Djed-Pfeiler,
zu Schesemtet, Herrin von Anchtawi/Memphis,
zu Ptah, dem Vordersten des Tschenenet-Heiligtums,
zu Ptah, der unter seinem Moringa-Baum ist,
zu Nebmaatre-ist-〈vereint〉-mit-Ptah {Brunnen},
zu Hathor, Herrin der südlichen Sykomore
in ihrem Namen 〈von〉 Mehetweret,
zu Sobek von (?) Meryre (oder: Moeris),
zu Thoeris 〈vom〉 Ebenholzbaum,
zu Sachmet, {zur} Herrin von (dem Ort) Tep-en-inet,
zu Amun 〈vom Lat〉tich(?),
zu Ptah, dem Herrn von (dem Ort) Semen-Maat,
zu Ptah, dem Herrn von Hemu,
〈zu〉 Apis in Per-Ptah (oder: im Haus des Ptah),
zu Anubis, dem Balsamierer, dem Vordersten des Gotteszeltes, dem Herrn der Nekropole,
zu Osiris, dem Herrn von Rosetau,
zu [...-no]fret, dem Vorsteher(?) der Mannschaft(?) (oder: zu [On]nophris von Rut-isut?),
zu der Neunheit der Westseite (d.h. des Totenreichs),
zu den Königen von Ober- und Unterägypten, die 〈auf〉 der Westseite (d.h. im Totenreich) sind,
die im Westen von Hutkaptah/Memphis sind,
zu [jedem] Gott und jeder [Göt]tin,
die in der Umgebung von Memphis sind:
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.